小夜子(翻自 みきとP)
芽米小五沉沉沉
小夜子(翻自 みきとP) 歌詞
作曲:みきとP
冰箱裡已經空無一物還只剩下了茶和藥
作詞:みきとP
每片都讓心中輕飄飄漸漸充滿著不安呢
觸碰著iphone的那指尖與那黏黏糊糊的髮絲
冷蔵庫の中には何にも無い只あるのはお茶とお薬
一樣漂亮的事物都不可能會有呢
一錠ごとに胸がふわふわ不安が満ちてく
好想死啊好想死啊靜靜地
iphone 撫でるその指先もべたべたと粘る髪の毛も
弄錯了弄傷的手腕
何一つ綺麗なもんなんて有る筈も無いな
不知不覺染臟成了茶色
死にたくて死にたくてそっと
緊緊閉上的我的眼簾
間違って傷をつけた手首は
即使窗簾縫隙已透入晨光
いつしか茶色く汚れてる
也不可能注意到呢
締め切ったボクの瞼
朋友的惠梨和孝之真正說來都是別人
カーテンの隙間に朝が來ても
連注意的時間也沒有如此忙碌呢
気付く筈無い
既然如此那這笑窩是如何呢平平常常的家庭與人生
一樣值得誇耀的東西都不會有呢
友達のエリもタカユキも本當のトコ他人のコトなど
好想睡啊好想睡啊
気にしてる暇も無いくらい忙しそうだしな
一定這樣睡得麻木的話
それにしても何この笑窪ありがちな家族と人生
起身咬下蘋果沉睡
何一つ誇れるもんなんて有る筈も無いな
裝著毫無意識輕輕地
眠たくて眠たくてずっと
即便去登上陽台吹吹風
このまんま痺れるほど眠ったら
也不可能飛翔
起きてリンゴ齧って眠る
那樣喜歡的笑話
無意識裝ってゆらり
甚至是改變人生的音樂
べランダに登って風が吹いても
為什麼都將我否定著呢
飛べる筈無い
好想死啊好想死啊靜靜地
あんなに好きなお笑いも
弄錯了弄傷的手腕
人生変えた音楽でさえ
不知不覺染臟成了茶色
何故に僕の事を否定するの
緊緊閉上的我的眼簾
即使窗簾縫隙已透入晨光
死にたくて死にたくてそっと
也注意不到呢
間違って傷をつけた手首は
那種日子那種日子即使是嘆息也一直持續著
いつしか茶色く汚れてる
不會得到痊癒什麼的
締め切ったボクの瞼
也不可能痊癒
カーテンの隙間に朝が來ても
就這樣消失吧
キヅカナイヨ
嗯就這樣消失吧
そんな日がそんな日がずっと続くんやって嘆いても
何かが癒えるわけじゃ無い
癒える筈無い
キエテシマオウ
うん、消えてしまおう