マスターピース
mihimaru GT
マスターピース 歌詞
雨の日も風の日も極寒の吹雪も灼熱の太陽も
不管下雨刮風不論極寒的風雪還是灼熱的太陽
全て日々を彩る材料へこたれないで意思と愛を
是讓每一天都繽紛多彩的材料毫不氣餒的意志和愛
君がくれた優しさは厳しさ
你給我的溫柔和嚴厲
ぶつかることで知ったもどかしさ
相互碰撞才知道的焦急
違いを認めることで始まる
從承認不同而開始
縦橫無盡踴れ天地開闢
縱橫無盡舞動吧開天闢地
本當はさびしかった君に會うまでは
其實真的很孤獨
ひとりでいるほうが気楽なんだってうそついていた
直到和你相遇自己一個人更輕鬆說著這樣的謊言
好きな本も趣味もまるであわないけど
雖然喜歡的書愛好一點都不合
君だけだようなずいてくれたのは
但只有你肯定認同我
喜びと悲しみと怒りと
欣喜悲傷憤怒
ドとレとミとファとソとラとシとド
do rei mi fa so la si do
違わなきゃ出來ないハーモニーとシナリオ
若不是不同就無法完成的和弦和劇本
誰も同じじゃない
每個人都不一樣
それこそが生きてる意味だから
因為這才是活著的意義
時として出した音が不協和音でも
就算有時奏出的聲音是不和諧的
だからあきらめない信じぬける強さで
不會放棄用能夠堅信的堅強
辿り著ける世界の果てで
在到達的世界盡頭和你看到的景色才是真實
君と見る景色が真実なんだ
和你看到的景色才是真實
本當は探していた君に會うまでは
其實一直在尋找直到和你相遇
つなぐための手のひらがすぐそばにある事
才發現應該牽起的手就在身邊
ぶつかり合う事はとても怖いけど
雖然爭執衝突還是那麼可怕
心の底から笑いあいたい
但我打從心底想與你一同歡笑
赤、青、黃と白と黒と
紅藍黃白黑
大地と海と空と宇宙と
大地海洋天空與宇宙
違わなきゃ見えない風景とシナリオ
若不是不同就無法看見的風景與劇本
誰もひとりじゃない
誰都不是孤身一人
それぞれの物語重ねれば
各自的故事重疊交織
移り変わってく季節迷ったとしても
就算迷失在流轉更迭的季節裡
その手を離さない信じぬける強さで
也不會放開這隻手用能夠堅信的堅強
歩いてゆく旅の途中
在勇往直前的旅途中
君と見る景色が真実なんだ
和你看到的景色才是真實
リミットスピードで行きますKnock
極速前進衝擊
君とあの日交わした約束
那一天與你交換的約定
覚えてますか? 語った夢
還記得嗎訴說的夢想
色褪せはしないWonderful デイズ
永不褪色的美好的每一天
陽の差す方へツヨク踏み出した
朝著陽光邁出強勁的步伐
共に流した悔し涙
一起流下悔恨的淚水
日々葛藤しながら格闘
每天與紛爭糾葛戰鬥
逆境だって笑え楽勝
即使逆境也會笑著輕鬆取勝
段々と強くなる決心
倍加強烈的決心
前進前進培う精神
一往無前茁壯精神
踏まれたって立ち上がってこう
即使被踐踏也要站起來
お天道様にありがとう
感謝上天
そう僕らはいつも繋がってるんだ
是的我們一直都羈絆在一起
同じ地球(ホシ)の上生きてるんだ
生存在同一個星球上同一個星球上
ピース&ピース合わせゆこう
一片一片拼合起來
輝けマスターピース
閃耀吧世間傑作
同じ朝を同じ夜を過ごして違う事を感じても
一樣的早晨一樣的夜晚一同度過即使感受不同
大事なのは同じ空を見ていることいつだって
但重要的是無論何時我們都望著相同的天空
誰も同じじゃない
每個人都不一樣
それこそが生きてる意味だから
因為這才是活著的意義
時として出した音が不協和音でも
即使有時奏出的聲音是不協調的
だからあきらめない信じぬける強さで
也不會放棄用能夠堅信的堅強
辿り著ける世界の果てで
在到達的世界的盡頭
君と見る景色が真実なんだ
和你看到的景色才是真實
君と見た景色が真実なんだ
和你看到的景色才是真實
雨の日も風の日も極寒の吹雪も灼熱の太陽も
不管刮風下雨不論極寒的風雪還是灼熱的太陽
全て日々を彩る材料へこたれないで意思と愛を
這都是讓每一天繽紛多彩的材料毫不氣餒的意志和愛
君がくれた優しさは厳しさ
你給我的溫柔和嚴厲
ぶつかることで知ったもどかしさ
相互碰撞才懂得的焦急
違いを認めることで始まる
從承認不同開始
縦橫無盡踴れ天地開闢
縱橫無盡舞動吧開天闢地