What's Free
Meek Mill
What's Free 歌詞
You know what free is nigga?
兄弟,你知道什麼是自由嗎?
Whats free?
什麼是自由?
Free is when nobody else could tell us what to be
自由就是沒有人能指使你做任何事情
Free is when the TV aint controllin what we see
自由就是當電視無法控制我們所看到的一切
Told my niggas 'I need you'
和我的兄弟說'我需要你'
Through all the fame you know I stay true
在我揚名立萬後,我還依舊保持初心
Pray my niggas stay free
虔心祈禱我黑人兄弟保持自由
Made a few mistakes but this aint where I wanna be
犯下一些錯誤,但我的初心並非如此
Before Im judged by 12, put a 12 on my V
在我被判刑12年之前,把我的V加上一個12【V12引擎,豪車的標配】
Told my niggas, 'I need you'
和我的兄弟說'我需要你'
Stay up I know these times aint true
別屈服,我知道這時機不對
Real life, whats free
真實的生活,什麼才是自由?
Since a lad, I was cunning
從我記事起,我就開始變得狡猾
Just got a pad out in London
剛在倫敦買了一套別墅
I keep stackin my money, I need a ladder by summer
我一直在攢錢,在夏天前我需要搬一個梯子【因為錢太多了】
AK shots, niggas duckin stray shots
AK開火,人們都四處逃竄
Been a Top Dawg, thats before the K.Dots
我也曾稱霸一時,那也是Kendrick Lamar(喇嘛)前的事了
Crackin in 06, immaculate showmanship
2006年風靡一時,這齣色的表現【Rick Ross第一張專輯Port of Miami,在Billboard名列前茅】
Talk it like you Mitch, disastrous on the strip
你說話時就像一個碧池,走在路上,地面都會出現裂縫
Holdin on your bitch, coulda never sold you a brick
死纏爛打你的碧池,也不會賣給你一塊“板磚”
With them people you never been on a list
和他們在一起時,你從沒出現在這名單之上
Mona Lisa to me aint nothin but a bitch
蒙娜麗莎對我來說也只是一個碧池
Hanging pictures like niggas swinging from his dick
牆上掛著這些名畫,就好像他能掌控全局【 swinging from his dick 自己很厲害】
We so different you thought these didnt exist
我們是如此不同,你以為這種生活不復存在?
The Megalodon never seen on his wrist
Megalodon從沒在他手腕上見過
Im from the South where they never make it this rich
我來自南方,那的人可沒有這麼富裕
God is the greatest, but Satan been on his shit
上帝是最偉大的,但撒旦也在“不斷作惡”
Walkin the pavement, I pray Im illuminated
走在人行道上,我祈禱我被照亮
Over a decade and never nobodys favorite
十多年已經過去,從沒人不喜歡我
Pot and kilo go hand in hand like we gamblin huf
暗中賣毒,好像我們是Gamble and Huff
My amigo, a million grams and we countin em up
我的朋友,100萬克,來清點一下
You was dead broke, I let you hold a pack
你破產了,我送給你一包(拿去賣)
You paid for it, but I ****ed around and stole the track
這就是因果報復,但我就如此猖狂,還強佔了你的地盤
Screaming 'gang gang' now you wanna rap
大喊著“我是黑幫”,現在你想偷偷告密
Racketeering charges caught him on a tap
敲詐勒索使他陷入困境之中【在說6ix9ine】
Lookin for a bond lawyers wanna tax
想被保釋出來,律師卻還在坑他
Purple hair got them faggots on your back
紫色頭髮會讓那些gay找你麻煩【69有彩色頭髮】
Whats free? (Maybach music)
什麼是自由?
Free is when nobody else could tell us what to be
自由就是沒有人能指使你做任何事情
Free is when the TV aint controlling what we see
自由就是當電視無法控制我們所看到的一切
Told my niggas 'I need you'
和我的兄弟說'我需要你'
Through all the fame you know I stay true
在我揚名立萬後,我還依舊保持初心
Pray my niggas stay free
虔心祈禱我黑人兄弟保持自由
Made a few mistakes but this aint where I wanna be
犯下一些錯誤,但我的初心並非如此
Before Im judged by 12, put a 12 on my V
在我被判刑12年之前,把我的V加上一個12
Told my niggas 'I need you'
和我的兄弟說'我需要你'
Stay up I know these times aint true
別屈服,我知道這時機不對
Real life, whats free?
真實的生活,什麼才是自由?
Fed investigations, heard they plottin like I trap
聯邦調查,聽說他們像我一樣策劃陰謀
20 mil in cash, they know I got that off a rap
2000萬的現金,他們知道這是我說唱得來
Maybe its the Michael Rubins or the Robert Krafts
或許與Michael Rubins或Robert Krafts這兩人相同
Or the billionaire from Marcy aint no way they got my back
或者來自Marcy的億萬富翁,他們與我同一戰線【Marcy是Jay-z投資的房地產項目】
Seein how I prevailed now they try to knock me back, uh
看看現在我是如此成功,他們卻想把我打回到過去
Lock me in the cell for all them nights and I wont snap, uh
就算把我鎖在牢裡,我也絕對閉口不言
Two-fifty a show and they still think Im sellin crack
一場250英鎊的演出,他們卻仍然認為我在“賣毒”
When you bring my name up to the judge just tell em facts
當你想法官提起我的名字時,只需告訴他們事實
Tell em how we fundin all these kids to go to college
告訴他們,我是如何資助這些孩子們上學
Tell him how we ceasin all these wars, stoppin violence
告訴他,我們是如何呼籲停戰,停止暴力
Tryna fix the system and the way they designed it
試著修改這些體制,以及他們設計它的方式
I think they want me silenced (Shush)
我想他們想讓我閉嘴(噓)
Oh say can you see
喔,你能看見嗎? 【美國國歌第一句話】
I dont feel like Im free
我覺得我沒有自由
Locked down in my cell, shackled from ankle to feet
把我鎖在牢房裡,腳踝到腳全被牢牢銬住
Judge bangin that gavel turned me to slave from a king
當法官敲下木槌,就把我從國王變成了奴隸
Another day in the bing, I gotta hang from a string
在牢裡多待一天,我想我就要上吊自殺
Just for poppin a wheelie, my people march in the city
只是為了那沙灘車,我的人民在城市裡游行【許多孩子喜愛】
From a cell to a chopper view from the top of the city
從監獄裡直接跳上直升機,到達城市頂端
You can tell how we rockin soon as I pop up we litty
當我降臨,你就知道我們有多瘋狂了,嗨起來吧
Poppin like Bad Boy in 94, Big Poppa and Diddy
像94的Bad boy、Big poppa還有Diddy一樣嗨
And niggas counted me out like my accountant aint busy
許多人不把我放在眼裡,好像我的會計不忙一樣
Thats five milli in twenties,
一張張500萬銀行卡
Sit up and count til Im dizzy
坐在那數到我頭暈為止
Phantom, five hundred thousand, hundred round in a stizzy
幻影50萬,槍裡裝著百發子彈
Is we beefin or rappin,
我們在Rap還是Beef
I might just pop up with Drizzy like
我可能會與Dreak一樣突然出現【Dreak曾與Meek Mill有過Beef】
Whats free?
什麼是自由?
Free is when nobody else could tell us what to be
自由就是沒有人能指使你做任何事情
Free is when the TV aint controlling what we see
自由就是當電視無法控制我們所看到的一切
Told my niggas I need you
和我的兄弟說'我需要你'
Through all the fame you know I stay true
在我揚名立萬後,我還依舊保持初心
Pray my niggas stay free
虔心祈禱我黑人兄弟保持自由
Made a few mistakes but this aint where I wanna be
犯下一些錯誤,但我的初心並非如此
Before Im judged by 12, put a 12 on my V
在我被判刑12年之前,把我的V加上一個12
Told my niggas I need you
和我的兄弟說'我需要你'
Stay up I know these times aint true
別屈服,我知道這時機不對
Real life, whats free?
真實的生活,什麼才是自由?
In the land of the free, where the blacks enslaved
在這片自由的土地,黑人全被奴役
Three-fifths of a man I believes the phrase
把一個人分成五分之三,我相信這句話【美國憲法曾有人提議把黑人成為五分之三】
Im 50% of Dusse and its debt free (Yeah)
我有Dusse50%的股份,而且沒有債務
100% of Ace of Spades, worth half a B (Uh)
100%的Ace of Spades股份,市值好幾個億
Roc Nation, half of that, thats my piece
擁有一半Roc Nation的股份,這僅是“冰山一角”
Hunnid percent of Tidal to bust it up with my Gs
100%的Tidal股份,與我的兄弟共同經營
Since most of my niggas wont ever work together
因為我的太多數朋友都不會在一起工作
You run a cheque up but they never give you leverage
你幫助了他們賺錢,他們也不會給你籌碼
No red hat, dont Michael and Prince me and Ye
不要給我帶著紅帽子了,我不想和邁克以及Prince一個下場【紅帽子是MAGA帽子,川普支持者所戴】
They separate you
他們排斥你
When you got Michael and Princes DNA, uh
是因為你帶有邁克和Prince的DNA【邁克和Prince都是黑人】
I aint one of these house niggas you bought
我可不是你能隨意購買的黑人管家【在電影《被解救的薑戈》中,黑人管家安全被主人奴役】
My house like a resort, my house bigger than yours
我的別墅就像度假勝地,我的房子遠比你的大【Jay-z回應了川普在推特所言】
My spou- (Cmon man)
我的愛人(比你的漂亮多了)【拿川普的老婆說事】
My route better of course
我走的路線永遠最好,這是肯定的
We started without food in our mouth
當初我們在一起時,嘴裡都沒一口吃的
They gave us pork and pig intestines
他們給我們吃了豬肉和豬腸子【黑人只能吃剩下的飯】
Shit you discarded that we ingested,
你丟棄了我們的食物
We made the project a wave
我們的低價房項目混動一時
You came back, reinvested and gentrified it
你回來了,重新投資並使中產階級化【將舊房屋拆除建造新的,再重新提高房價】
Took niggas sense of pride
拿走了黑人的自尊
Now how thats free?
這就是你所謂的自由?
And the people stole their soul and hit niggas with 360s
奪走了他們的靈魂,逼迫簽下360協議【全方位合同】
I aint got a billion streams, got a billion dollars
我沒有10億播放量,但我有10億美金
Inflating numbers like we posed to be happy about this
這樣誇大數字,好像我們會對此感到高興
We was praisin Billboard but we were young
從前我們稱讚Billboard,但當時我們太年輕了
Now I look at Billboard like Is you dumb?
現在看著Billboard,好像在說“你是不是傻”?
To this day, Grandma fraid of what I might say
直到今天,我奶奶還在害怕我說的話【Jay-z奶奶經歷過白人壓迫黑人的年代】
They gon have to kill me Grandmama,
奶奶,他們得把我殺死,我才會停止
Im not they slave (Ha-ha-ha)
我不是他們的奴隸
Check out the bizarre rappin style used by me the HOV
這些並不是荒謬,我現在的說唱風格,叫HOV
Look at my hair free, care free
看看我的頭髮,從不用修剪【頭髮也是白人歧視黑人的象徵】
Niggas aint near free
黑人從沒自由過
Enjoy your chains,
享受你脖子上的鎖鏈吧
Whats your employer name with the hair piece?
剪你頭髮的那人是你的老闆?
I survived the hood, cant no Shaytan rob me
我倖免於難,撒旦也奪取不了屬於我的東西
My accountants so good Im practically livin tax free
我的會計如此優秀,我實際可以免稅的
Factory, thats me
這個工廠,就是我的
Sold drugs, got away scot-free
也曾買過毒,現在已逍遙法外,沒人有任何證據
Thats a CC, E-copy
抄送,電子拷貝
Guilt free, still me
無罪,還是我
And they expect me to not feel a way to this day
還想讓我沒有當初被關押時的那個感覺?
You would say y'all kill me
你會說,還是把我殺死吧
Sucker free, no shuckin me
沒人能夠制裁了我
I dont jive turkey
我從不吃火雞
Say “Happy Thanksgiving'
說著“感恩節快樂”
Shit sound like murder to me
對我而言,這聽起來像是謀殺
Smoke free
我已經戒菸了
All of yall calling out toll free
你們卻還在打那免費電話【接電話的人付電話費】
Labels rob you for millions yet you wanna put a hole in me
廠牌搶了你幾百萬,而你卻想在我身上挖個洞
Sugar free, seasoned but Im salt free
我吃的食物無糖,無味,也不用帶鹽,卻有味道【seasoned雙關,經歷了許多】
Lay a handon Hov, my shooter shoot for free
你只要威脅到我,我的槍手立馬就會開槍擊倒你
I promise World War three
我保證和第三次世界大戰一樣
Send an order through a hands free,
隨意下達一個指令
Kill you in 24 hours or shorter
在24小時之內打死你
You cant ignore the hand speed
你不能忽視我的手速
On god, its off the head this improv
上帝啊,這是從我頭腦出來的即興表演
But its no comedy
但這不是喜劇
Sign I fail, hell naw (Ha-ha-ha)
像Jerry Seinfeld一樣,該死的【Jerry Seinfeld是美國著名單人脫口秀喜劇演員】