A Cossack Was Riding 歌詞

Скакал казак через долину,
[01:2З.800]心臟不由得怦怦跳
Через кавказские края.
哥薩克騎馬馳騁山谷
Скакал он садиком зелёным,
馳騁在高加索山崗
Кольцо блестело на руке.
翠綠花園中策馬飛奔
Эх, из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
手指上戒指閃著光
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Кольцо казачка подарила,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
Когда казак пошёл в поход.
正當哥薩克準備出征
Она дарила, говорила,
姑娘把戒指交給他
Что через год буду твоя.
她依戀不捨向他告別
Эх, из-под дуба , дуба, дуба, Реченька течет,
“等你歸來,我還屬於你!”
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Вот год прошёл, казак стрелою,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
В село родное прискакал,
一年之後,哥薩克歸來
Увидел домик под горою,
回到他熟悉的故鄉
Напрасно ты казак стремишься,
看到山腳下村舍屋房
Напрасно мучаешь коня ,
你為哥薩克白白煎熬
Тебе казачка изменила,
你的守候淪為徒勞
Другому сердце отдала.
哥薩克已經把你背叛
Эх, из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
愛上了另一個姑娘
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Казак колечко золотое,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
В реку бурливую бросал,
金色的戒指被他取下
Он повернул коня гнедого,
扔進河中隨波流浪
И в чисто поле поскакал.
他調轉棗紅馬的籠頭
Эх, из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
飛馳在無邊田野上
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Все!
而那姑娘就住在這清澈小河旁
Нет , не все.
完了! (指唱完了)
А из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
不,沒完!
А за этим ручеечком девичка живет.
在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁(梅開二度)
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Все!
而那姑娘就住在這清澈小河旁(三回啊三回)

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. Symphony No.9 In D Minor, Op.125 "Choral":Ode To Joy
  2. Dark Eyes
  3. Peace And Freedom
  4. Troïka
  5. Gandzia
  6. My Love
  7. Bella Ciao
  8. 1492:Conquest Of Paradise
  9. Ah, Lovely Night
  10. A Farewell to Saint Petersburg - Travelling Song
俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev所有歌曲
  1. Oh Fields, My Fields
  2. Dark Eyes
  3. For Malacky Mat Was Bound
  4. Mary
  5. Peace And Freedom
  6. Смуглянка
  7. 茫茫草原
  8. The Birch Tree
  9. Белая армия, чёрный барон
  10. Казачья
俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev所有歌曲

俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev熱門專輯

俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev更多專輯
  1. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev Песни нашей Родины, Выпуск 2
    Песни нашей Родины, Выпуск 2
  2. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev Музыкальные имена России. Композиторы
    Музыкальные имена России. Композиторы
  3. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev Triple Ms Musical Challenge 3
    Triple Ms Musical Challenge 3
  4. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev 紀念享譽世界的俄羅斯亞歷山大紅旗歌舞團成立77週年:原蘇聯紅軍歌舞團 (3CD) (俄語版)
    紀念享譽世界的俄羅斯亞歷山大紅旗歌舞團成立77週年:原蘇聯紅軍歌舞團 (3CD) (俄語版)
  5. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev The Best Pop Opera 2008
    The Best Pop Opera 2008
  6. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev 各國國歌演唱版
    各國國歌演唱版
  7. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev KalinkaThe Famous Folk Songs
    KalinkaThe Famous Folk Songs
  8. 俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev 士兵突擊 電視原聲帶
    士兵突擊 電視原聲帶