A Cossack Was Riding
俄羅斯軍隊模范亞歷山德羅夫紅旗歌舞團Victor Eliseev
A Cossack Was Riding 歌詞
Скакал казак через долину,
[01:2З.800]心臟不由得怦怦跳
Через кавказские края.
哥薩克騎馬馳騁山谷
Скакал он садиком зелёным,
馳騁在高加索山崗
Кольцо блестело на руке.
翠綠花園中策馬飛奔
Эх, из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
手指上戒指閃著光
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Кольцо казачка подарила,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
Когда казак пошёл в поход.
正當哥薩克準備出征
Она дарила, говорила,
姑娘把戒指交給他
Что через год буду твоя.
她依戀不捨向他告別
Эх, из-под дуба , дуба, дуба, Реченька течет,
“等你歸來,我還屬於你!”
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Вот год прошёл, казак стрелою,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
В село родное прискакал,
一年之後,哥薩克歸來
Увидел домик под горою,
回到他熟悉的故鄉
Напрасно ты казак стремишься,
看到山腳下村舍屋房
Напрасно мучаешь коня ,
你為哥薩克白白煎熬
Тебе казачка изменила,
你的守候淪為徒勞
Другому сердце отдала.
哥薩克已經把你背叛
Эх, из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
愛上了另一個姑娘
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Казак колечко золотое,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
В реку бурливую бросал,
金色的戒指被他取下
Он повернул коня гнедого,
扔進河中隨波流浪
И в чисто поле поскакал.
他調轉棗紅馬的籠頭
Эх, из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
飛馳在無邊田野上
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿!在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Все!
而那姑娘就住在這清澈小河旁
Нет , не все.
完了! (指唱完了)
А из-под дуба, дуба, дуба, Реченька течет,
不,沒完!
А за этим ручеечком девичка живет.
在那在那橡樹枝下小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Эй! Ой, да, да, ой, да, да, Реченька течет,
而那姑娘就住在這清澈小河旁(梅開二度)
А за этим ручеечком девичка живет.
嘿,是啊,嘿,是啊,小河在流淌
Все!
而那姑娘就住在這清澈小河旁(三回啊三回)