福壽草(Cover まじ娘愛島)
冥月
福壽草(Cover まじ娘愛島) 歌詞
作曲:ぐにょ
在空無一物的房裡獨自一人
作詞:10兆億萬円
安靜的音色刺入胸口
你也能夠理解吧
何もない部屋で一人
我的心情
靜かな音が突き刺さる
稍稍的搖曳著
あなたにもわかるでしょ
用小小的聲音喃著
私の心が
你也看得到對吧
我的心情
少しだけ揺れている
在不知不覺間溜過
小さな聲で呟いた
雖然很清楚
あなたにも見えるでしょ
只有不斷反复的季節
私の心が
希望你能一直在我身邊
いつの間に通り過ぎていく
在胸口綻放的早春花
わかっていたけど
啊啊那逐漸改變的悲傷
繰り返す季節だけ
我是如何跨越它的呢
いつも側にいて欲しくて
告訴自己自己並不寂寞
胸に咲いた福壽草
就算困惑也無法追上它
ああ変わっていく悲しみを
重要的雜物們身上
私はどう乗り越えただろう
長出了白色的翅膀
寂しくはないと言い聞かせて
露出事不關己的表情拋下
戸惑っても追いていかれないように
因為明天並不是只有一次而已啊
大切なガラクタ達に
在空無一物的房裡獨自一人
白い翼が生えていく
仰望著夜空中的星星
何食わぬ顔で放り投げて
你也看得到對吧
明日は一度きりじゃないから
我的心情
時間是無法倒回的
何もない部屋で一人
雖然很清楚
夜空の星を見上げていた
但如果能不要有所改變的話
あなたにも見えるでしょ
就能成為連愛哭的每一天
私の心が
都能驕傲綻放的早春花
時間は巻き戻せない事
啊啊那滑下面頰的眼淚
わかっていたけど
我該如何承受才好呢
変わらずにいられるのなら
累積起稀鬆平常的話語
泣き蟲で染められた日々も
希望就算離去了也無法被遺忘
咲き誇った福壽草
在寂寥街道的燈火中
ああ頬を伝うこの涙を
甜蜜的魔法施展而下
私はどう受け止めたらいい
打開了膽小的心防
ありふれた言葉を重ねて
因為明天並不是只有一次而已啊
離れても忘れられないように
在不知不覺間溜過
寂しげな街の燈りに
雖然很清楚
甘い魔法がかかっていく
但如果願望實現的話
臆病な心を開いて
好想一直待在你身邊
明日は一度きりじゃないから
幸福的一塊碎片
我已經不害怕了喔
いつの間に通り過ぎていく
啊啊高聲響起的祝福
わかっていたけど
我是到何時才發覺的呢
もしも願い葉うのなら
照耀著雨過天青的道路
いつも側にいたい
摸索前進為了不要停滯在原地
幸せのひと欠片
在嶄新的世界中
もう恐れないよ
淡泊的不安逐漸溶解
ああ鳴り響く祝福を
換下滿是污泥的衣服
私はいつ気づけただろう
因為明天我並不是孤單一人啊
雨上がりの道照らして
手探りで立ち止まらないように
新しい世界の中に
淡い不安が溶けて行く
泥だらけの服著替えて
明日は一人きりじゃないから