Our Fighting Full Session
SEGA Sound Team小林秀聡
Our Fighting Full Session 歌詞
ここにいる'I' その意味を
“我”存在於此的意義
問いかける'Why'そんな瞬間があるよね
也曾有過追尋著這個“疑問”的瞬間
誰も時には不意に
無論是誰
胸にある'Pain' その痛み
靠製作出的“虛假”的笑容
笑っても'Fake' 作り微笑いじゃ癒えない
都無法撫慰胸中無意間閃過的“疼痛”
本當の気持ちには噓はつけない
只有拋開謊言才能體會到真正的想法
信じてたい道に影落とす闇
黑暗將陰影灑落在想要去往的前方
刻んだ昨日見據えた明日もし隠しても
即使已銘刻下的昨日凝視著的明日都已消失……
You are shouting So never alone きみの叫びは
永不孤獨的你的吶喊
ちゃん屆いているよどんな遙かな崖からも
無論跨越多麼遙遠的懸崖都定會響徹
You are fighting...Forever lasting 命焦がして
奔馳在永恆的紛爭中的你
今、明るく激しい鮮烈な光になれ闘って
現在化為鮮明而閃耀的光芒不斷戰鬥…
{music}
…
生きてゆく'Life' その理由の
“生命”不斷朝前行進的意義
答えには'Love' いつも用意していたね
一定是隨時都準備奉獻出的“愛”吧
たとえ孤獨な夜も
即使是孤獨的夜裡
振り上げた'Fist' 拳さえ
即使只有高舉的“雙拳”
開いたら'Fit' 誰かささえて包む
只要放開你也“能夠”去接納和支撐他人
あったかい絆になること忘れない
不要忘記那些化為溫暖羈絆的事物
頬伝わる涙たちは真摯に
即使面對起來還有些羞恥
歩んでいる証少しも恥なくていい
但流淌在臉上的淚水就是你在不停前行的證明
We are sharing So never alone きみの祈りは
由於並肩而永不孤獨的你的吶喊
黙ってても感じるよ天を突く頂めざそう
即使悄無聲息也能夠感受到它正嚮往著天的彼方
We are shining...Forever lasting 瞳凝らして
凝視著永遠閃耀的你
ただ眩く正しい誠実な光を追え手に手取って
為了追尋著那道炫目真摯的光芒牽起手吧…
{music}
…
You are shouting So never alone きみの叫びは
永不孤獨的你的吶喊
ちゃん屆いているよ心の奧深く強く
在內心深處強烈清晰地迴響
You are fighting...Forever lasting 命焦がして
追趕著永恆的紛爭中的你
今、明るく激しい鮮烈な光になれ闘って
現在化為鮮明而閃耀的光芒繼續奮戰……