to be continued
亜沙
to be continued 歌詞
ただ虛しいだけの存在だ
僅僅只是空虛的存在
愚かな僕たちの歌は何者にもなれないままだね
愚蠢的我們的歌,還什麼都不是呢
悔しいけど事実なんだ
雖然很不甘心,但卻是事實
憧れてきたヒーローも歳をとったね
一直憧憬的英雄,也上了年紀呢
當たり前だろう
那是必然的吧
いずれ朽ち果てる運命何が今できるのだろう?
遲早都會腐朽的命運,現在我們能做些什麼?
嗚呼、どこまで旅を続けるだろう
啊啊,要旅行直到何處呢
ちっぼけな存在だだからこそ
正因為是渺小的存在,所以
嗚呼、全てを出し切って死にたい
啊啊,想放棄一切盡情死去
生まれ変わるなら今この場所で
如果可以重生的話
孤獨の痛みと分かち合う愛と過ぎ去った日々と受け取ったバトン
與孤獨的痛苦分享的愛,過去的日子,和得到的接力棒
遠くに見ていただけど近くにあるいつでもここにある誰がに屆けたい
雖然遠遠地看著,但好像就在附近,無論何時都在此地,無論何時都想傳達給誰
夢の続きはどうなんだ
夢的延續又會是怎樣的呢
まだ會えたなら、笑えるのかな
待到再次見面,可以笑一笑嗎
昨日と明日の交差點確かなものはないだろう?
昨日與明日的交叉點,真的是空無一物的嗎?
嗚呼、どこかの知らない風景へ
啊啊,不知何地的風景
葉えたいと思ったんだそれたって
想要實現的夢想,就算如此
もうこのまま眠りにつくのなら
就這樣睡著的話
安らぎはあるだろうか幸せかい?
會有安心感嗎,感到幸福嗎?
嗚呼、どこまで旅を続けるだろう
啊啊,要旅行直到何處呢
ちっぼけな存在だだからこそ
正因為是渺小的存在,所以
嗚呼、全てを出し切って死にたい
啊啊,想放棄一切盡情死去
生まれ変わるなら今この場所で
如果可以重生的話
孤獨の痛みと分かち合う愛と過ぎ去った日々と受け取ったバトン
與孤獨的痛苦分享的愛,過去的日子,和得到的接力棒
遠くに見ていただけど近くにあるいつでもここにあるあなたに屆けたい
雖然遠遠地看著,但好像就在附近,無論何時都在此地,無論何時都想傳達給誰