コトバのうた言語之歌(Cover 初音ミク)
老甦的小蘇Quintino & Blasterjaxx
コトバのうた言語之歌(Cover 初音ミク) 歌詞
コトバのうた/言語之歌
作詞:40?P
作曲:40?P
編曲:40?P
唄:老甦的小蘇喲霍霍
翻譯:kyroslee
ある日パパが僕に言いました/某天爸爸對我這樣說了
「一日のはじまりの挨拶は/「每天早上的問好
きっと毎日を笑顔で過ごせる/一定是能讓人臉帶笑容地度過每一天的
魔法のおまじないだ」/魔法的咒語呢」
ある日ママが僕に言いました/某天媽媽對我這樣說了
「ご飯を食べる前の挨拶は/「吃飯前的問好
そっと幸せを噛みしめるための/是為了能好好細味幸福
魔法のスパイスだよ」/而添上的魔法的調味料哦」
言葉と言葉が巡り合って/說話與說話的因緣邂逅
この世界を作り上げているから/構築起這個世界呢
「おはよう」の數だけ「おやすみなさい」/有多少句「早安」就有多少句「晚安」
「いただきます」の數だけ「ごちそうさま」/有多少句「我開動了」就有多少句「承蒙款待」
いくつもの言葉が響き合って/無數的說話交錯而響
いくつもの言葉が生まれてるよ/無數的說話就此而生哦
. .music..
ある日パパが僕に言いました/某天爸爸對我這樣說了
「ケンカをしたあとの挨拶は/「吵架過後的問好
いつでも誰かと仲良しでいられる/是使人能與誰一直都關係要好的
魔法の合言葉さ」/魔法的暗語呀」
ある日ママが僕に言いました/某天媽媽對我這樣說了
「おうちに帰るときの挨拶は/「回到家時的問好
疲れた心に明かりを燈すような/是有如往疲倦了的心中點起燈火的
魔法のスイッチなのよ」/魔法的開關啊」
..music..
言葉と言葉がすれ違って/說話與説語之間彼此不合
傷ついたり悲しむこともあるけど/雖然時而亦有傷害到對方等悲傷事
「ごめんね」の數だけ「ごめんなさい」/但說出多少句「對不起」就會得到多少句「對不起」
「ただいま」の數だけ「おかえりなさい」/說出多少句「我回來了」就會得到多少句「歡迎回來」
何気ない言葉を重ね合って/坦然自若的說話彼此交織
何気ない毎日つくってるよ/不經意的每日就因此而創造出來哦
「おはよう」の數だけ「おやすみなさい」/有多少句「早安」就有多少句「晚安」
「いただきます」の數だけ「ごちそうさま」/有多少句「我開動了」就有多少句「承蒙款待」
いくつもの言葉が響き合って/無數的說話交錯而響
いくつもの笑顔が生まれてるよ/無數的笑容就此而生哦
「ありがとう」の數だけ「ありがとう」/說出多少句「謝謝」就會得到多少句「謝謝」呢
終わり