悪夢のララバイ
宮下遊
悪夢のララバイ 歌詞
ララバイ僕は帰れない
搖籃曲我已無法歸去
寢ても覚めても夢の中
不管是睡去又或清醒時都像在夢境
悪夢は血の香りドコマデモ
噩夢中到處都瀰漫著血的香氣
もがき苦しむその様で
怎樣苦苦掙扎也是如此
誰かの渇きを潤すのが人生なんだ
去滋潤著別人的飢渴才是所謂的人生什麼的
もうずっとずっと昔
已經是很久很久的以前了
捨てたはずの呪い今も
而那本應捨棄的詛咒如今也
「僕は全部覚えているからね」
“我可是全部都記得一清二楚哦”
病めた想いが心にあるのさ
那份傷痛的回憶仍在心中無法釋懷
痛みや慎怒が飯の種
以痛苦與憤怒為食
悲しい歌が心を突き刺す
心被那傷感之歌所打動
ララバイ僕は夢の中
輕吟著搖籃曲我就在那夢中
覚めない止まない夢の中
不會醒來也絕無法停止的夢中
逃れる事は許されない
逃跑什麼的可絕對不會原諒的哦
繰り返されるだけイツマデモ
不論何時都一直在循環往復著這些而已
目と目が合えば運の盡き
僅是視線重合在一起就已運數已盡
死の果てまで寄り添い合うのが運命なんだ
命運就是如此直至彼岸也相依為命著
過ぎ去ってしまった事と
已經逝去的事情就算
流そうとしても僕は
早已隨流水去了但我仍
「絶対に許さないからね」
“絕對不會原諒的哦”
秘めた願いを育てているのさ
正期許著被隱瞞住了的願望
誰かがどうとかホントうざい
無論誰都不知所以的真是煩躁
寢れない夜は孤獨を嗜む
在無法入眠的夜裡將這寂寞洞悉
ララバイ僕は帰れない
低吟著搖籃曲我將不再回頭
雨が止めど帰れない
雨連綿不斷無法歸去
鳴呼何度何度諦め
啊啊一次又一次的灰心
辿り著いたサイハテヘへ
歷盡風雨終於抵達了盡頭
その悪夢さえも夢の一部分としよう
而那噩夢也成了夢的一部分
だから
所以說
「君も逃しはしないよ」
“絕對也不會讓你逃跑的哦”
病ゆた想いが心にあるのさ
那份令人傷痛的回憶仍在心中無法釋懷
痛みや慎怒が飯の種
以痛苦與憤怒為食
悲しい歌が心を突き刺す
心被那傷感之歌所打動
ララバイ今も夢の中
輕吟著搖籃曲現仍在夢中
秘めた願いを育てているのさ
正期許著被隱瞞住了的願望
誰かがどうとかホントうざい
無論誰都不知所以的真是煩躁
寢れない夜は孤獨を嗜む
在無法入眠的夜裡知悉了寂寞
ララバイ僕は帰れない
低吟著搖籃曲我將不再回頭
雨が止めど帰れない
雨連綿不斷無法歸去
ララバイ君も帰れない
搖籃曲你也已然無法回頭