涙の融點
こはならむ
涙の融點 歌詞
思考迴路から切り離した言葉の欠片が
從思緒中切離的言語碎片
1秒後には誰かの手のひらへ
一秒後會落到誰的手掌上
さっきまで私だったそれは
到剛才為止好像是我
たしかに私だったそれは
那好像確實是我
新しい體溫に觸れて生まれ変わる
觸碰了新的體溫因此脫胎換骨
なんてことはない悲しみを吐き出しただけ
這種事怎麼可能發洩悲傷而已
16ビットの記號を並べただけ
只是把16位的記號並排了
でもさっきより私の胸は
但是比起我剛才的心
そうたしかに私の胸は
我的心確確實實的
痛みを忘れられたんだたとえ泡沫でも
把痛楚都忘掉了即使那隻是泡影而已
抱きしめる言葉でさえ人を傷つけてしまうから
就連緊擁的話語也可以傷害到人
もういっそ靜かな海に沈んで眠ろうかなんて思うけど
乾脆沉到寂靜的海底雖想著就此長眠
私の中にある小さな感情
但我心中殘留的微小感情
誰かに伝わることで想いになる
想著能向誰傾訴就好了
響け響け冷たい涙融かせ
吹響吧迴響吧將冰冷的眼淚融化開
手にした言葉の形は到底
手上的那言語的形狀
私の目には見えないけど
我無論如何也看不到
君と君と同じならいいな
要是能和你一樣的話就好了啊
積み重ねた涙の氷塊が液體に変わる溫度で
能將堆積起的眼淚的冰塊融化成液體的溫度
16ビートの叫びに錆び付いたテレキャスター共鳴している
16個節拍的叫喊與生鏽的電吉他產生共鳴
承認欲とか何とかそりゃ全然ないわけないけど
並不是說完全沒有被認可的慾望
世界中に屆かなくたって
雖然不能傳遍全世界
暗い夜は何だかひとりじゃ怖いから
黑夜裡總覺得一個人過於恐怖
ただ同じ誰かを探してただけ
只是一直在尋找相同的人
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
幸せじゃなきゃ許されなくて
不能幸福的話就不會被原諒
悲しみはまだ下書きのままで
悲傷仍是一幅草稿
屆け屆け暗闇を融かせ
傳達吧傳到吧驅散這片黑暗吧
融かせ
融化掉吧
融かせ
溶解掉吧
私の中にある小さな感情
我那心中的小小的感情
誰かに伝わることで想いになる
想著能向誰傾訴就好了
響け響け冷たい涙融かせ
吹響吧迴響吧將冰冷的眼淚融化開
すべて分かり合うことなど到底
全部的事都心意相通甚麼的
はじめから求めてないけど
從一開始就怎麼也不想要就是了
午前1時明日になれない昨日のままの今日を分かち合う
凌晨1點無法變成明天的昨天延續在今天共同分擔
名前も知らない君と
和名字也不知道的你
同じならいいな
一樣的話就好了