愛をちょうだい feat. TAKANORI NISHIKAWA (T.M.Revolution) [Karaoke ver.]
AOA (吴燕珊 & 吴燕菁)
愛をちょうだい feat. TAKANORI NISHIKAWA (T.M.Revolution) [Karaoke ver.] 歌詞
どこにいる? 今 誰といる? どうして 電話に出れないの?
你在哪裡?現在和誰一起?為什麼不接我電話?
仕事だって 噓じゃないって 見てよ心のGPS
我在工作 沒騙你呢 看看我心的定位吧
四六時中 ほら まさに夢中 どうして そんなに冷たいの?
一天到晚 看 簡直著了魔 怎麼變得那麼冷漠?
同じだって愛してるって僕を信じてBaby Girl
還是一樣我愛著你相信我吧寶貝女孩
辛い辛い辛い辛いもう一人にしないで
難過難過難過難過別再讓我一個人
戀のせいで危険な狀態愛のせいで事態は重大
都因為戀情危險的狀態都因為愛情事態變嚴重
クルクルまわる迷路の中出口が見えない
一直兜兜轉轉在迷宮之中看不到出口
戀のせいで不安でいっぱい愛のせいで眠れないの
都因為戀情強烈地不安都因為愛情徹夜不能眠
震える心抱きしめて優しくしてよ
抱緊這顆顫抖的心溫柔地待我吧
愛をちょうだいどうすればいいの
請給我愛該怎麼辦才好
愛をちょうだいどうしたいの
請給我愛你想怎麼樣
愛をちょうだいわかるでしょ? 教えてあげない!
請給我愛 你知道吧?我可不會告訴你
愛してる なんて 一度で いいんじゃない?
我愛你 這種話 說一次 不就好了嗎?
気持ち 毎回 言わなきゃ分かんない?
心情 非得每次說出口你才明白嗎?
だから Love me? Love me? Love me? Love me?
那麼你愛我嗎?你愛我嗎?你愛我嗎?你愛我嗎?
いつでもどこでも 関係ない 答えてよ Boy
無論何時無論何地 都沒關係 回答我吧 男孩
そばにいないなら 胸が痛い どうしてこんなに苦しいの?
只要你不在我身邊 就會心痛 怎麼會如此難受呢?
同じだって言わなくたって僕もそうだよBaby Girl
還是一樣就算不說出口我也還是那樣啊寶貝女孩
嫌い嫌い嫌い嫌いもうどこへも行かせない
不要不要不要不要不會讓你再去任何地方
戀のせいで危険な妄想愛のせいでめまいが限界
都因為戀情危險的妄想都因為愛情目眩到極限
逆さに墮ちる迷宮の底あなたが見えない
朝反方向墜落直至迷宮底部看不到你
戀のせいで呼吸が困難愛のせいでかなりやばい
都因為戀情呼吸變困難都因為愛情實在太糟糕
他には誰も觸れさせないあなたの心
決不讓任何人輕易碰觸到你的心
愛をちょうだいどうすればいいの
請給我愛該怎麼辦才好
愛をちょうだいどうしたいの
請給我愛你想怎麼樣
愛をちょうだいわかるでしょ? 教えてあげない!
請給我愛 你知道吧?我可不會告訴你
本気の愛なのしょうがない想いのヒートは止まらない
發自內心的愛沒有辦法愛慕的熱度無法停止
まだまだ君は知らないこれこそ二人の愛だと
可是你還不知道這就是兩人的愛情
甘くて優しい戀から苦くて厳しい愛へと
既甜蜜又溫柔從戀情既痛苦又無情到愛里
想いが深くなるほど溺れてしまうもの
如愛戀更加深刻一般完全沉溺其中
戀のせいで危険な狀態愛のせいで事態は重大
都因為戀情危險的狀態都因為愛情事態變嚴重
クルクルまわる迷路の中出口が見えない
一直兜兜轉轉在迷宮之中看不到出口
戀のせいで不安でいっぱい愛のせいで眠れなの
都因為戀情強烈地不安都因為愛情徹夜不能眠
震える心抱きしめて優しくしてよ
抱緊這顆顫抖的心溫柔地待我吧
愛をちょうだいどうすればいいの
請給我愛該怎麼辦才好
愛をちょうだいどうしたいの
請給我愛你想怎麼樣
愛をちょうだいわかるでしょ? 教えてあげない!
請給我愛 你知道吧?我可不會告訴你
愛をちょうだい
請給我愛