All Time High
TakeoffYRN Lingo
All Time High 歌詞
Coke Boi
可樂男孩
Get to the bag and I go
拿著包和我走
I get done ****ing your bitch and I go
我會解決你棘手的事情,跟我走
Roll up a blunt full of that Runtz, feeling like I poured a four
拿起讓人沉迷的電子煙,看著一個個煙圈,彷彿我的內心也在傾倒
I told her panties gotta go
我們真誠相待
She want me to take it slow
那般劇烈不息
She like how the money rain on the floor
她喜歡聽金錢如同瓢潑大雨一般傾倒在地上清脆的聲音
She lighten up like some twinkle toes
她翩翩起舞,閃耀奪目
Most of these niggas going out sad
大多數的人都陷入悲傷
Man, this shit is sad
嘿,你也很憂鬱
You really can't do nothing but chase a bag
但你別無選擇只能追逐它
Dick riding at an all-time high
這群傢伙加速前進
Gotta watch your back, they'll take your spot
看看你背後,他們快抓住你了
Keep the iron on me 'cause it get hot (Hot, yeah)
相信我,我願意替你承擔這份痛苦
Keep the iron on me 'cause it get hot
依賴我,我願意替你負重前行
(Keep the iron on me 'cause it get hot)
跟隨我,我願意為你指明方向
Snitching-ass nigga, you gon' rot
別跟他們廢話
(Snitching-ass nigga, you gon' rot)
別跟他們廢話
Can't tell on my brother, I would not
別告訴我哥哥,我不會這樣做
(Can 't tell on my brother, I would not)
別像我哥哥告狀,我不會這樣做
One of a kind, man, we so hot
我們如此獨一無二
(One of a kind, man, we so hot, yeah)
我們如此閃耀奪目
Can't let these niggas break us up (Yeah)
別讓他們破壞我們之間的關係
They just mad we in the Bentley truck
他們只是嫉妒我們開著賓利跑車
**** around and get stumped
他們步步緊逼,我們被圍困住
I'm upholding your ass , playing around with us
我會保護你,讓我們縱享美好時刻
Draw my gun if I see you moving too fast, no need to rush
如果你離我而去,我會拿起我的槍,誰都在劫難逃
Six hour flight,
六個小時的飛行
Wake me when the plane finna land, no catching bust
飛機著陸時叫醒我
Got your bitch up on her knees and I'm finna bust
把你那些瑣碎的事情拿開,我已經一無所有了
Saint Laurent muddy bust
黑色高跟鞋,泥濘的半身像
Busting out my damn jeans, and it's not enough
從我這該死的束縛中逃離,它已不能滿足我的野心
Saint Laurent jeans busting out my * ***ing what and I'm finna what?
聖羅蘭束縛我,而我最終又是什麼
Man, damn
唉,該死
Most of these niggas going out sad
大多數人都很傷心
Man, this shit is sad
嘿,你也很憂鬱
You really can't do nothing but chase a bag
但你別無選擇只能追逐它
Dick riding at an all-time high
這些傢伙加速前進
Gotta watch your back, they'll take your spot
看看你的背後,他們快抓住你了
Keep the iron on me 'cause it get hot (Hot, yeah)
相信我,我願意替你承受這份痛苦
Keep the iron on me 'cause it get hot
相信我,我願意替你負重前行
Takeoff, woah, stop (Woah)
縱享這一時刻,哦,不,哦
Or somebody finna get shot
有人已經離我們而去
'Fore I put the cheese on top
我已子彈上膛
And then we come spinning the block
我們已設下重重機關
Remember them days and jordan james when niggas was running from cops
回憶起那些日子,他們從警察手中逃脫
Now I get money, no minimum wage,
現在我已財富滿貫
I'm tryna dodge the paparazzi
我努力躲避這些狗仔隊
Wait, hold on
再等等,堅持住
Swerving, I get my roll on
我已整裝待發
Outside the river, Cinderella white
湖畔外,雪白肌膚的灰姑娘
And the new Patek a snowcone
新百達翠麗手錶還有雪糕筒
If this is a sport, we taking the torch
如果這是我們都認識的老兄,我們將會拿起手電筒
Tell 'em good game then go home
制定一個好遊戲,然後回家
And like a new 'Port, we bringing the smoke
就像這新的葡萄酒,我們帶來了香煙
But you wanna short along
但是你想要少量的烈酒
Ain't giving my heart to none of you women
我的心不能給你們任何一個女人
So I went and painted it chrome
所以我離開為其塗上一層色彩
I'm talking 'bout the bag,
我在尋找一次契機
I'm calling Chris Paul, so I cannot pick up the phone
我找Chris Paul,所以我不能接這個電話
She not tryna ****, then she out of luck,
她放棄了,她失去信心
The bag she had is gone
她所擁有的已經不復存在
Ain't tryna be disrespectful, baby, she just had a nasty tone
嘗試已經無效,寶貝,她只是有點不耐煩
He popping them all like he feeling unstoppable,
他棄他們而去但已無法遏制
Told him to change the tone
告訴他改變這個語氣
If it's something 'bout my brother,
如果這是我哥哥的事情
It can be right, or it can be dead wrong
這是正確的,否則一切都無力挽回
Niggas dick riding at an all-time high, y'all niggas dead wrong
他們加速前進,他們已全軍覆沒
Fourth of July how I'm popping that fire,
七月四日我點燃了導火線
You can be dead and gone
你可以離去
Most of these niggas going out sad
大多數的人都陷入悲傷
Man, this shit is sad
嘿,你也很憂鬱
You really can't do nothing but chase a bag
但你別無選擇只能追逐它
Dick riding at an all-time high
這群傢伙加速前進
Gotta watch your back, they'll take your spot
看看你背後,他們快抓住你了
Got an iron on me 'cause it get hot (Hot, yeah)
相信我,我願意替你承擔這份痛苦
Keep the iron on me 'cause it get hot
依賴我,我願意替你負重前行
(Keep the iron on me 'cause it get hot)
跟隨我,我願意為你指明方向
Keep the iron on me 'cause it get hot (Hot, yeah)
相信我,我願意替你承擔這份痛苦
Keep the iron on me 'cause it get hot
依賴我,我願意替你負重前行
(Keep the iron on me 'cause it get hot)
跟隨我,我願意為你指明方向
Keep the iron on me 'cause it get hot (Hot, yeah)
相信我
Yeah, yeah
相信我