彼と彼女のソネット
宮村優子
彼と彼女のソネット 歌詞
彼と彼女のソネット
他和她的十四行詩
今の私達をもしもなにかにたとえたなら
如果把現在的我們比作什麼的話
朝の霧の中で道をなくした旅人のよう
如同在晨霧中迷失道路的旅人
いくつもの偶然からあなたにひかれてゆく
從無數的偶然中被你吸引
星は瞳に落ちて
星辰落入眼中
いくつもの夜を超えて渡った時の迷路(めいろ)
跨越無數個夜晚時的迷宮
解き明かしてきたのに
明明已經解開了
おおきなあなたの胸ひとりはなれた
你那寬闊的胸膛我已獨自離開
木の葉のような心ささえたまま
就像樹連著樹葉那樣支撐著我的心
かわいた風は私を運ぶ
乾燥的風推動著我
君は、そう… いつのまにか知ってる
你果然在不知不覺中便得知了
僕をこえて歩いて行けることを
超過我走下去
懐かしい白い指に觸れでも
即使觸碰到令人懷念的干淨的手指
解(ほど)けてゆく遙かな愛の思い
漸漸解開那遙遠的愛的思念
こんなに近くにいて貴方が遠のいてく
離我如此近的你竟躲開
足音を聞いている
聽著腳步聲
もう一度急ぎすぎた私を
再一次太過匆忙的我
孤獨(こどく)へ帰さないで
不要回到孤獨當中
いつまでも貴方のことを聞かせて
無論何時我都會讓你聽到
愛を諦めないで
不要放棄愛