ローリンガール

歌手 ナノウ ナノウ

ローリンガール 歌詞

ロンリーガールはいつまでも屆かない夢見て
Rolling Girl 老是 老是做著攀不著的夢
騒ぐ頭の中を 掻き回して,掻き回して。
讓騷動的腦內變得一團亂 一團亂
「問題ない。」と呟いて,言葉は失われた?
喃著「沒問題的。」喪失了這句話了?
もう失敗,もう失敗。
失敗啦、失敗啦
間違い探しに終われば,また,回るの!
在結束大家來找碴之後,又要轉圈了!
もう一回,もう一回。
再一次、再一次
「私は今日も転がります。」と,
「我今天也要翻滾了。」
少女は言う少女は言う
少女這麼說少女這麼說
言葉に意味を奏でながら!
在將意義演奏在話中的同時
「もう良いかい?」
「已經好了嗎?」
「まだですよ,まだまだ先は見えないので。息を止めるの,今。」
「還沒有喔,前面還是看不清楚啊。停止呼吸啦,現在。」
ローリンガールの成れの果て屆かない,向こうの色
Rolling Girl的最後最後是碰不著的,彼岸的色彩
重なる聲と聲を混ぜあわせて,混ぜあわせて。
將重疊的聲音與聲音混在一團,混在一團
「問題ない。」と呟いた 言葉は失われた。
喃著「沒有問題。」失去了這句話
どうなったって良いんだってさ,
要變成怎樣才好啥的
間違いだって起こしちゃおうと 誘う,坂道。
就算出錯了還是發生了 引誘人的,山坡路
もう一回,もう一回。
再一次、再一次
私をどうか転がしてと
無論如何請讓我翻滾
少女は言う少女は言う
少女這麼說少女這麼說
無口に意味を重ねながら!
在沉默地推疊意義的同時!
「もう良いかい?」
「已經好了嗎?」
「もう少し,もうすぐ何か見えるだろうと。息を止めるの,今。」
「還沒有喔,好像快要看到什麼了。停止呼吸啦,現在。」
もう一回,もう一回。
再一次、再一次
「私は今日も転がります。」と,
「我今天也要翻滾了。」
少女は言う少女は言う
少女這麼說少女這麼說
言葉に笑みを奏でながら!
在將意義演奏在話中同時!
「もう良いかい?もう良いよ。
「已經好了嗎?已經好了喔
そろそろ君も疲)れたろう,ね。」息を止めるの,今。
你也差不多累了吧,吶。 」就別呼吸啦,現在

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. サクラノ前夜
  2. ローリンガール
  3. 戯言スピーカー
  4. なれのはて
  5. グリグリメガネと月光蟲
  6. 沙上の夢喰い少女
ナノウ所有歌曲
  1. 戯言スピーカー
  2. ソレカラ
  3. コノハの世界事情
  4. サクラノ前夜
  5. 文學少年の憂鬱(Ver.2)
  6. ハロハワユ
  7. ハロ/ハワユ
  8. Rape me
  9. ハロハワユ
  10. ハロハワユ
ナノウ所有歌曲

ナノウ熱門專輯

ナノウ更多專輯
  1. ナノウ CLiCK~夏だ!ハッピーハウスで歌ってみた~プリンス盤
    CLiCK~夏だ!ハッピーハウスで歌ってみた~プリンス盤
  2. ナノウ Waltz Of Anomalies
    Waltz Of Anomalies
  3. ナノウ UNSUNG
    UNSUNG
  4. ナノウ 精一杯
    精一杯
  5. ナノウ 初音ミク Project DIVA MEGA39’s 10th アニバーサリーコレクション
    初音ミク Project DIVA MEGA39’s 10th アニバーサリーコレクション
  6. ナノウ 歌ってもらったCD vol.3 ~個性派歌い手に歌ってもらった編~
    歌ってもらったCD vol.3 ~個性派歌い手に歌ってもらった編~
  7. ナノウ CLiCK〜夏だ!ハッピーハウスで歌ってみた〜 プリンセス盤
    CLiCK〜夏だ!ハッピーハウスで歌ってみた〜 プリンセス盤
  8. ナノウ EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた 3
    EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた 3