the modern leper (from tiny changes: A celebration of frightened rabbits the midnight organ fight)
Julien Baker
the modern leper (from tiny changes: A celebration of frightened rabbits the midnight organ fight) 歌詞
製作人: Julien Baker
一個跛子走在這些疲憊的人類中
貝斯: Julien Baker
但他擁有瘸子所沒有的一切
混音師: Calvin Lauber
兩條可以工作手臂和奔波的腿
母帶工程師: Greg Calbi
重要的部分從他的系統中脫落
A cripple walks amongst you, all you tired human beings
悄悄溶解在蘇格蘭的雨水中
He's got all the things a cripple has not,
至關重要的是他不會想念他
Two working arms and legs
他太過於小心
And vital parts fall from his system
好吧你在我面前嗎?
And dissolve in Scottish rain
回來享受更多完全一樣的東西
Vitally, he doesn't miss them;
你一定是個受虐狂
He's too ***** * up to care
愛上一個現代麻風病人的最後希望
Well is that you in front of me?
在他的最後一條勞累奔波的腿上
Coming back for even more of exactly the same
好吧,我讓你的心臟癱瘓了一百次
You must be a masochist
可悲的是我還是不知道為什麼
To love a modern leper on his last leg
你看,我得了這種病
On his last leg
無法動搖,我只是在和掙扎於生活
Well I crippled your heart a hundred times
我們現在就是這樣做的
And still can't work out why
這就是現代人保持恐懼的方式
You see, I've got this disease
刪去所有美好
That I can't shake and I'm just rattling through life
砍去我的腳以使我的腿不會不舒服
This is how we do things now,
好吧你在我面前嗎?
This is how the modern stay scared
回來享受更多完全一樣的東西
So I cut out all the good stuff,
你一定是個受虐狂
I cut off my foot to spite my leg
愛上一個現代麻風病人的最後希望
Well is that you in front of me?
我怀揣著一顆病態的心但我沒死
Coming back for even more of exactly the same
不知道我更喜歡哪一種
You must be a masochist
我現實中的失去
To love a modern leper on his last leg
是唯一阻礙我前進的東西
Well I am ill but I'm not dead
阻礙我
And I don't know which of those I prefer
我現在躺在地上
Because that limb which I have lost
而你正穿過唯一的希望之門
It was the only thing holding me up
我已經失去了視力
Holding me up
我說過我會樂觀的活著,但我仍然知道
I'm lying on the ground now
在我面前的就是你
And you're walking through the only door
回來的時候,你會得到更多的同樣的東西
I have lost my eyesight like
你一定是個受虐狂
I said I would but I still know
成為一個現代麻風病人的最後指望
And that is you in front of me
你沒病因為我還活著
Coming back for even more of exactly the same
這難道不是我們的完美搭檔嗎?
Well are you a masochist
我只需要你和我,我們會重新開始
To love a modern leper on his last leg?
你可以告訴我你今天做了什麼
You're not ill 'cause I'm not dead
告訴我你今天做了什麼
Doesn't that make us the perfect pair?
Just you and me, we'll start again
And you can tell me all about what you did today
What you did today