奇跡はそう、ここにあると
成田勤
奇跡はそう、ここにあると 歌詞
ひとつひとつ夢を繋いで
逐一地將夢想串聯
願い胸に旅立(た)とう
在心中祈願踏出旅程吧
夜が明けてゆく
夜晚迎來黎明
物語りが終わりを告げる
故事面臨終結
別れの時間が
分別的時間
訪(おとず)れでも
即便終要到來
それを私は選(えら)んだ
那也是我所選擇的結果
霧が晴れてゆく
迷霧迎來放晴
希望への道が今は開く
希望之路現已打開
光の中見た
在曙光中看見的
キミの橫顔を
你的側臉
最後胸に刻んで
在最後刻在了我的心中
笑顔で手を振るけれど
雖然想要笑著與你揮手告別
不思議だね涙が溢れる
不可思議的是眼淚竟滿溢不止
ひとつひとつ屆けるよ
逐一地傳達過去吧
キミの元へ
向著你所在之地
果てしないストーリー
訴說那永無終結的故事
まだ見えない
仍然無法看見
夢の先を
將夢所至之處
綴(つづ)る未來の記憶
連綴起來的未來的記憶
ひとつひとつ繋げよう
逐一地串聯起來吧
星が描く
星光所描繪的
命のストーリー
生命的故事
運命さえキミとならば
即便是命運如果是你的話
変えられる信じているよ
我相信著你一定能改變它的啊
奇跡はそう、ここにあると
奇蹟如果存在就請降臨於此吧
時は刻まれる
時間慢慢逝去
終わりの鐘(かね)がそして響く
終結的鐘聲隨之而鳴
別れの時間が
分別的時間
全て奪(うば)っても
即使將我的一切都奪去
願うキミの幸せ
我也祈願著你能得到幸福
笑顔で去(さ)りたいけれど
我雖然想笑著離開你的身旁
不思議だね
不可思議的是
まだキミを見てる
我又再次遇見你了
ひとつひとつ奏でよう
逐一地奏響樂章吧
キミの願い
彈奏你的祈願
かなえるストーリー
和那希望夢想成真的故事
まだ見えない
仍然無法看見
夢の続(つづ)きを
夢中未完待續的情節
もっと教えてほしい
好想讓你告訴我更多
ひとつひとつ重ねよう
逐一地重疊起來吧
星が紡(つむ)ぐ
星星所編織著的
二人のストーリー
二人的故事
共(とも)に歩(あゆ)む道は消えても
我們並肩而行即便道路消失
同じ空見てるよきっと
也一定能看見同一片天空
奇跡はそう、ここにあると
奇蹟如果存在就請降臨於此吧
ひとつひとつ繋げよう
逐一地串聯起來吧
星が描く
星光所描繪著的
命のストーリー
生命的故事
運命さえキミとならば
即便是命運如果是你的話
変えられる信じているよ
我相信著你一定能改變它的啊
奇跡はそう、ここにあると
奇蹟如果存在就請降臨於此吧
-END-
-END-