ODD EYE 中文翻唱(翻自 DREAMCATCHER)
田木子
ODD EYE 中文翻唱(翻自 DREAMCATCHER) 歌詞
ODD EYE
填詞/翻唱:Muz
錄/混:Dz
當時月光
灑向了來路
嘗試著彌補
向這片地
致悔過的禮物
於是逃避running to new world
風掠過彼岸正驕傲的帆
不同的風景侵略in my eyes
左邊是絢爛
右眼鏽跡斑斑
所有愛與這座城一同活埋
若因害怕而顫抖my mistake oh
閉上眼是否能夠no more sorrow
選擇遺忘了記憶為何還不安
藏著秘密的眼odd eye
它仍在混沌之中等待
關於我們那些失敗的愛
何時被揭開woo
纏繞猩紅的眼仍在
洞察著逃避者的姿態
是否被幸福覆蓋
(back and forth)
或被謊言取代I know that
no more Utopia
Yah live it up
滿懷熱淚
滿目頹廢
滿是愚昧
問心有愧
也曾在天空之上提筆描繪
也曾在末日中獨自苟且狼狽
崩塌的剎那所有的幻想
沒機會再實現ooh uh
唯一的執念是未曾告別
所有愛與這座城一同活埋
若因害怕而顫抖my mistake oh
閉上眼是否能夠no more sorrow
選擇遺忘了記憶為何還不甘
藏著秘密的眼odd eye
它仍在混沌之中等待
關於我們那些失敗的愛
何時被揭開woo
纏繞猩紅的眼仍在
洞察著逃避者的姿態
是否被幸福覆蓋
(back and forth)
或被謊言取代I know that
no more Utopia
那記憶那記憶
隨時間卻變得清晰
Reality or Dream
每一夜每一頁
閉上眼重新復習ah
在深不見底的秘密裡搜尋
卻在鏡子中望見自己oh
絕望與荒唐盡收藏的眼
在希望到來時緊閉
藏著秘密的眼odd eye
當廢墟被撫平成空白
關於我們那些存在過的
不值得的愛woo
時過境遷將我留在
沒有如果還能重來
只有悲傷的未來
(back and forth)
我願為此緬懷I know that
no more Utopia