Dream of Freedom
王波
Dream of Freedom 歌詞
每個人都會做夢
Everyone has dreams.
不管是好的夢還是壞的夢
No matter beautiful dreams or horrible nightmares.
但大多都不會再記起
But most forget their dreams.
每個有夢想的人都夢想著自己的夢想快實現
Everyone who has a dream dreams of their dream coming true.
為此而堅持著拼搏著奮鬥著
And for this they fight, struggle, persevere…
可當我在想自己的那個夢想的時候
But when I think about my dream,
我卻不知道那夢想該怎麼去爭取
I don't how to fight for it.
因為我的這個夢想實在太大了
Because my dream is too big to realize.
我知道自己可能永遠也找不到
I know that I may never see it come true.
所以我給我的夢想取了一個名字
So I give my dream a name.
它就叫自由
I name it Freedom.
當我開始慢慢從你的世界裡面安靜的出來
Slowly, quietly I begin to emerge from your world
聽見遠方的聲音腦子裡面的自白
I hear the far away sound of my inner voice; the confession within my mind
看見天空的雲彩
I see the brilliant clouds in the sky above
有你的安慰慢慢進入了一片溫暖的銀白
Through your comfort I slip into that warm silvery mist
忽然打開放下夢想的衝動
Suddenly I am opened and can let go of my impulsive dreams
因為有了在心中
Because I have that feeling inside me
那些夢想的英雄
Those heroes who dare to dream
那些幻想的美夢
Those illusions of the dreamer
那些麻木的空洞
The numbing sensation of emptiness
當我路過了身旁曾經的你我
I pass by you who I once held beside me
只給我留下永遠的相信
And just keep your everlasting faith
然後離開我
Then you leave me behind
帶著你的信任走進這美麗的顏色
Carrying your faith I step into these beautiful colors
永遠不回頭
And never again look back
這沒有規律的唯美在釋放著規則的思念
The lawless beauty of thought freed from rules
融化著現實的我和夢幻的欺騙
Both the reality of self and the deception of dreams meltaway
綻放著在我靈魂裡面慢慢的深旋
A deep spiral bloom bursts forth from within my soul
這唯一的根源
The single source of all things
因為讓我一直在你的周圍
Because you've always kept me by your side
感受所有被你伸展的完美
I can feel all the perfection you exude
為了獲得更大的自由夢裡的我們手裡握著槍
For those bigger freedoms, in our dreams we hold guns
在凝固的夢裡宣揚著自由的滅亡
And as our dreams solidify we declare the death of freedom
啊都擺出了曾經受得傷都警告著對方
Oh - we put our pain on display, to warn one another
所有的目光都對準了對方的胸膛
Our sights fixed upon the others chest
還要擔心自己的脊梁
As we worry who's watching our back
在唯一的夢裡建立自己的高牆
Within our only dream we erect the highest walls
都抱怨這夢境太荒唐
Then we complain how absurd our dreamland seems
哦太陽你為什麼燒的那麼的安詳
Oh - Sun! How do you burn so calmly?
哦燃燒著巴比倫明天的希望
Oh - We burn Babylon with new hope for tomorrow
自由自由自由
Freedom Freedom Freedom!