逐漸加快(翻自 初音ミク)
留白
逐漸加快(翻自 初音ミク) 歌詞
だんだん早(はや)くなるだんだん忙(いそが)しくなる,
逐漸變快逐漸變得忙碌,
だんだん早(はや)くなるだんだん難(むずか)しくなる,
逐漸變快逐漸變得困難,
だんだん早(はや)くなるだんだん楽(たの)しくなる,
逐漸變快逐漸變得快樂,
だんだん早(はや)くなるだんだん笑顔(えがお)になる,
逐漸變快逐漸展露笑容,
嬉(うれ)しいことがあって気分(きぶん)が上(あ)がる日(ひ)も,
不論是在遇上了高興事心情愉快的日子,
悲(かな)しいことがあってやけに落(お)ちこむ日(ひ)も,
又或是在遇上了悲傷事變得失落的日子,
マイペースでいいんだって,
維持著自己的步調就可以了,
そんな風(ふう)に思(おも)える今日(きょう)の午後(ごご),
由心如此認為的今天的下午,
だんだん早(はや)くなるだんだん忙(いそが)しくなる,
逐漸變快逐漸變得忙碌,
だんだん早(はや)くなるだんだん難(むずか)しくなる,
逐漸變快逐漸變得困難,
だんだん早(はや)くなるだんだん楽(たの)しくなる,
逐漸變快逐漸變得快樂,
だんだん早(はや)くなるだんだん笑顔(えがお)になる,
逐漸變快逐漸展露笑容,
嬉(うれ)しいことがあって気分(きぶん)が上(あ)がる日(ひ)も,
不論是在遇上了高興事心情愉快的日子,
悲(かな)しいことがあってやけに落(お)ちこむ日(ひ)も,
又或是在遇上了悲傷事變得失落的日子,
マイペースでいいんだって,
維持著自己的步調就可以了,
そんな風(ふう)に思(おも)える今日(きょう)の午後(ごご),
由心如此認為的今天的下午,
だんだん遅(おそ)くなるだんだんゆっくりになる,
逐漸變慢逐漸變得安穩,
だんだん遅(おそ)くなるだんだんのんびりになる,
逐漸變慢逐漸變得悠閒,
だんだん遅(おそ)くなるだんだん寂(さび)しくなる,
逐漸變慢逐漸變得寂寞,
だんだん遅(おそ)くなるだんだん悲(かな)しくなる,
逐漸變慢逐漸變得悲傷,
one two three hi,
one two three hi,
だんだん早(はや)くなるだんだん忙(いそが)しくなる,
逐漸變快逐漸變得忙碌,
だんだん早(はや)くなるだんだん難(むずか)しくなる,
逐漸變快逐漸變得困難,
だんだん早(はや)くなるだんだん楽(たの)しくなる,
逐漸變快逐漸變得快樂,
だんだん早(はや)くなるだんだん笑顔(えがお)になる,
逐漸變快逐漸展露笑容,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
ナマムギナマゴメナマタマゴー,
だんだん遅(おそ)くなるだんだん疲(つか)れてくる,
逐漸變慢逐漸感到疲累,
だんだん遅(おそ)くなるだんだん眠(ねむ)たくなる。
逐漸變慢 逐漸充滿睡意。