crooked smile
J. Cole
crooked smile 歌詞
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Youre the one that was tryna keep me way down
你們就是一直在貶低我的人
Like a sun all you know if Im on my way down
不過我就像是太陽一樣,每天都升起
Look, They tell me I should fix my grill cause I got money now
人們說我現在有錢了,應該去把牙修好
I aint gon sit around and front like I aint thought about it
我不會裝作從來沒有想過這事
A perfect smile is more appealing but its funny how
一個完美的笑容會更加好看,不過
My shit is crooked look at how far I done got without it
就算我有不整齊的牙齒,我也能夠取得成功
I keep my twisted grill, just to show them kids its real
不想把牙補好,是因為我想展現最真實的一面
We aint picture perfect but we worth the picture still
我們不是最完美的人,但是我們仍然值得被人尊敬
I got smart, I got rich, and I got bitches still
我可以變聰明,變得富有,也能吸引各種各樣的女人
And they all look my eyebrows: thick as hell
她們愚蠢得像我的眉毛一樣(thick有愚蠢和粗的意思)
Love yourself, girl, or nobody will
變得自愛吧女孩們,其他人不會珍惜你
Oh, you a woman? I dont know how you deal
你已經是個成熟的女性了?但我覺得你還未懂得自愛
With all the pressure to look impressive and go out in heels
承受其他人的看發,要美貌卻不珍惜自己的身體
I feel for you
我理解你們
Killing yourself to find a man thatll kill for you
拼命想找到一個可以為你付出一切的男人
You wake up, put makeup on
每天醒來第一件事就是精心打扮
Stare in the mirror but its clear that you can't face what's wrong
面對著鏡子,你總是不能接受自己的任何缺點
No need to fix what God already put his paint brush on
其實你天生麗質,不需要做出任何改變
Your roommate yelling, 'Why you gotta take so long?'
你的室友抓狂不已,問你為何用那麼長的時間去化妝
What its like to have a crooked smile
就像我的牙齒一樣,人都不是完美的
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Youre the one that was tryna keep me way down
你們就是一直在貶低我的人
Like a sun all you know if Im on my way down
不過我就像是太陽一樣,每天都升起
To all the women with the flaws, know its hard my darling
我理解身體上的不完美很難被接受
You wonder why youre lonely and your mans not calling
你覺得男朋友主動不聯繫是因為你不夠美麗
You keep falling victim cause youre insecure
實際上你的男朋友離開你是因為你不夠自信
And when I tell you that youre beautiful you cant be sure
我告訴你你是真的漂亮,你卻不敢承認
Cause you see that no one wants you back and it got you asking
因為你一直在煩惱為什麼沒有人真正愛你
So all you see is what you lacking,
所以你只看到自己的弱點
not what you packing
沒有看到自己好的
Take it from a man that loves what you got
找一個喜歡你內在的男人吧
And baby youre a star,
相信你自己是閃耀的
dont let em tell you youre not
不要妄自菲薄
Now is it real? Eyebrows, fingernails, hair
眉毛,指甲,頭髮,一切都做好美容了吧?
Is it real? if its not, girl you dont care
如果還沒有,這一切都不重要,重要的是你的內涵
Cause whats real is something that the eyes cant see
你的內在美沒有人能通過肉眼看得出來
That the hands can't touch,
你就是你,沒有能夠企及
that them broads can't be, and that's you
普通女孩更不會像你一樣
Never let em see you frown
不要再皺著眉頭苦惱
And if you need a friend to pick you up, I'll be around
如果你想找一個人開解,我隨叫隨到
And we can ride with the windows down, the music loud
我們可以開著車兜風,拉下車窗,將音量調高
I can tell you ain't laughed in a while
你已經很久沒有笑過了
But I wanna see that crooked smile
不過我會讓你接納自己的缺點,開心地笑起來
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Youre the one that was tryna keep me way down
你們就是一直在貶低我的人
Like a sun all you know if Im on my way down
不過我就像是太陽一樣,每天都升起
Crooked smile, we could style on em (back round)
即使有不完美的笑容,我們也可以變得有格調
Crooked smile, we could style on em (back round)
即使有不完美的笑容,我們也可以變得有格調
You're the one that was trying to keep me way down.
你們就是一直在貶低我的人
Like the sun, I know you know I found my way back round
不過我就像是太陽一樣,每天都升起
We only fronting like the people on the screen
我們看著一點都不像屏幕上的大明星
You know them movie stars,
好萊塢的明星
picture perfect beauty queens
也是需要包裝才顯得完美的
But we got dreams and we got the right to chase 'em
不過每個人都有資格去追逐自己的夢想
Look at the nation, that's a crooked
看看這個國家
smile braces couldn't even straighten
缺點多得怎麼也改正不過來
Seem like half the race is either on probation, or in jail
看起來就像有一半的黑人不是在監獄就是在緩刑期中
Wonder why we inhale, cause we in hell already
為什麼人們都是深呼吸,因為生活的壓力壓得他們喘不過氣來
I asked if my skin pale,
如果我是白種人
would I then sell like Eminem or Adele?
我會變得像Eminem 或Adele一樣偉大嗎?
Yo one more time for the Ville
再一次向我家鄉Fayetteville致敬
And fuck all of that beef shit, nigga let's make a mil
去TM的'牛肉',我和我的兄弟賺幾百萬(mil表示一百萬,同時和meal同音,這裡指他不想再和人們有什麼不和,只想做好自己的音樂,過上更好的生活)
Hey officer man , we don't want nobodygetting killed
hey,條子們,我們可沒有乾什麼違法的事情啊
Just open up that cell, let my brother out of jail
你們就只管打開監獄的大門,把我的兄弟放出來
I got money for the bail now, well now.
我現在賺到足夠的錢可以保釋他們了
If you asking will I tell now? Hell naw
你現在想要從我身上知道內情?不可能
I ain't snitching cause
我從來不會告密,因為
Man, they get them niggas stitches now
告密的人的統統被打死
If you was around ,
如果你們做好本分監視
then you wouldn't need a witness now
也不用到處找目擊證人
How you like this crooked smile?
你們警察發現到自己的缺點了嗎?
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Im on my way, on my way, on my way down
我正變得更糟糕,一直在走下坡路
Youre the one that was tryna keep me way down
你們就是一直在貶低我的人
Like a sun all you know if Im on my way down
不過我就像是太陽一樣,每天都升起