遠く鳴らせ
水槽
遠く鳴らせ 歌词
あてのない街に注ぐやけに重い空、近く
漫步于街道 天空低垂 分外阴沉
鳴り止まない雷が響く
雷声不绝于耳
噛み合わない話が続くけど
不投机的对话继续着
君もどうでもいいんだ
你也是无所谓的态度
予報にない雨が降ってきた
天气预报没有预测到的雨 下了起来
電線が消えた星のない夜空
没有电线 没有星星的夜空
知らないラブソングを聴く街路樹
路边的树静静伫立 听着不知名的情歌
隠されてゆく
隐藏起来
乱されていく
逐渐迷乱
何も癒さないそこにいるだけで
什么也无法弥补 只是待在那里
たった一秒の快楽のためだった
只是为了一时的快乐
もう無駄にした
已经浪费了很多
期待次第苛立ちを隠せぬようだ
听任他人的期望 似乎无法掩饰焦躁
容態はどうだい?散々だ(You were an idiot)
情况如何 狼狈不堪 (你真愚蠢)
言わないでよ
不要说啊
You were an idiot
你真愚蠢
Callin'遠く鳴らせ
呼唤 雷声远远响起
振り払えすべて
甩开一切
Cryin遠く鳴らせ
哭泣 雷声远远响起
君に聴こえるまで
直到你听到为止
主役になれないことごとく遠くから見ていた
不能成为主角 远远旁观诸事
嫌気がさすような夜のこと
感到厌烦的夜晚
僕が君にかけた呪いをとけるなら
如果我对你施加的诅咒解开了
いつも帰路は憂鬱な心ごと
回去的路上总是心情忧郁
思ってないことばかり口を衝く
口不对心
笑えない言葉狩り
尽说些让人笑不出来的话
もう教えて
告诉我吧
教えてよそこにいるだけだ
告诉我吧 只是待在那里
マイク落とすまでの瞬間
直到放下麦克风的瞬间
読める余地なんてない行間
无法阐释的字里行间
簡単じゃないから面白い? Thumbs down
因为并不简单 所以不是很有趣吗
よく言ったもんだ
还真敢说啊
それ僕は嫌いだ
我讨厌那样
でも首都雜踏
但是 首都人声熙攘
背負ってない本当
没有背负的真实
日和ってるなもちろんずっときっと
放晴了 当然 一直 一直
やっとたどり着いたのが
终于抵达的地方
楽園じゃないメトロポリス東京
不是乐园而是东京大都会
Callin'遠く鳴らせ
呼唤 雷声远远响起
搔き消せよすべて
抹去一切
Cryin遠く鳴らせ
哭泣 雷声远远响起
君が振り向くまで
直到你回头为止