キミイロミライ
ЯIRE
キミイロミライ 歌词
移(うつ)りゆく季節を
在变迁的季节里
君と歩んでゆく
和你一起漫步
今ここから
向着从今
始まる未来へと
开始的未来
无数的思念
たくさんの思い出は
是把爱描绘的交响曲
愛を描くシンフォニー
音符弹跳
弾むように
化作光芒
輝きに変わってゆくよ
你
想要守护
君を
这份初生的感情
まもりたい
滋润的内心深处
初めてのこの感情に
渐渐染上只属于两人的颜色
潤(うる)む心の奥は
伸出手的话
二人だけの色に染まってゆく
就能够着你
仅仅只是那样也很高兴
手を伸(の)ばせば
最初的模样
君に届く
这份鼓励
それだけで嬉しくて
能够接受
駆け出しそうな
想要你
この鼓動(こどう)を
那一天
受け止めて
那一瞬间
欲しいよ
触摸到的
炽热心情
あの日
无论到何时都不会忘记
あの瞬間
迈出的每一天
触(ふ)れた
向着何方延续呢
熱い気持ち
不安
いつまでも忘れないから
也有变得不安的时候呢
正因如此 两人一起
歩き出した日々は
不管怎样的场合
どこへと続くんだろう
都能将它跨越
不安になる
把伤痛变成羁绊
そんな時もあるね
你的微笑
将那日的泪水化解
だからこそ二人で
在纯白色的世界里
どんなときも一緒に
里溢着的
乗(の)り越えよう
是和深爱的你的未来
痛みは絆に変わる
就算闭上眼也能
和你相遇
君の微笑(ほほえみ)が
你一直都在我身边
あの日涙を溶(と)かしたんだ
如梦般的
ましろ色の世界に
这份幸福
あふれたのは
两人一起将它渐渐孕育
愛(いと)しい君との未来
过
景色(你)中
目を閉(と)じでも
悄悄地
君にあえる
手牵着手
ずっとそばにいるよ
相信着你的温暖前行
夢みたいな
你
この幸せ
仅仅是在
二人育(そだ)ててゆこう
我身边
就已经相当耀眼
過ぎる
想将爱演奏
景色(けしき)の中
唱一首歌
そっと
伸出手的话
手をつないだ
就能够着你
温(ぬく)もりを信じてゆこう
仅仅只是那样也很高兴
最初的模样
君が
这份鼓励
いるだけで
现在就快接下
とても
真心哭着
眩(まぶ)しいよ
笑着
愛を奏(かな)でたい
说好的未来
Sing a Song
想抱着你
两个人一直
手を伸(の)ばせば
相信着爱下去
君に届く
那一天
それだけで嬉しくて
那一瞬间
駆け出しそうな
触碰到的
この鼓動(こどう)を
炽热心情
受け止めて今すぐ
成为仅有的一句话:
本気で泣いて
我爱你
笑い合(あ)って
辿(たど)り着(つ)く未来を
抱(だ)きしめたい
二人ずっと
愛を信じてゆく
あの日
あの瞬間
触れた
熱い気持ち
ただひとつの言葉になる…
愛してる…