A Gritos de Esperanza
Alex Ubago
A Gritos de Esperanza 歌词
A GRITOS DE ESPERANZA
(Alex Ubago )
编辑:Federico de BISU(2Y)
如果月亮明天不再发光
只要看到你笑,一切仍会如旧
这就是能使我快乐的
A pesar de que la luna no brille mañana
我的灵魂...
me dará igual sólo verte reír
那比一个特别的眼神
es lo que me hace feliz.
或者任何一个最冷酷的表情刺伤都更真实
mi alma...
失灵的匕首
在我胸膛
Y es verdad que una mirada distinta
但是我的爱,那里有魔法
o algún gesto más frío se clava
亲爱的,现在我看到你了
en mi pecho,
甚至已经开始对你思念
daga del desconcierto
我无法想象我的悲伤
pero amor ahí está la magia.
如果哪天你远离
我想,这样的话...
Ahora que te veo niña
希望如果他们问起我
ya te hecho de menos,
不要告诉他们我去了哪里
no imagino mis heridas
你的心灵会更加坚强
si algún día te vas lejos.
当你看向前方
不要记起所有那些我未曾给你的
Querría por esto...
只是留下了太多的事情想要告诉你
Que si preguntan por mi,
还有太多你要对我说的
no les digas donde fuí,
还有太多的时光及激情要去经历
que tu alma sea fuerte
在你身边,啊,我亲爱的...
y cuando mires hacia el frente,
在你身边...
no recuerdes todo lo que no te dí.
我希望,明天是我们的眼睛在闪烁
希望你不断向我索要着爱情的呼喊
Y es que quedan tantas cosas
希望的呼喊
por contarte y que me cuentes
现在我有了你
tantos ratos y pasiones por vivir,
我不愿再浪费时间
a tu lado, oh mi vida...
不愿再为我荒诞的自尊心迷失
a tu lado...
而浪费任何一刻
恐惧已经烟消云散
Y ojalá que nuestros ojos si brillen mañana,
如果他们问起我
y que tu voz siga pidiéndome a gritos amor,
不要告诉他们我去了哪里
a gritos de esperanza.
你的心灵会更加坚强
当你看向前方
Ahora que te tengo
不要记得那些我未曾给过你的
no pienso perder el tiempo,
希望你的眼睛永远闪耀着光芒
ni perderme por mi absurdo ego
因为你值得
ni un solo momento,
请原谅我,假如某天我想要
se esfuma, el miedo.
你不再是你
而如果他们问起你
Si preguntan por mi,
我只会说在一天晚上
no les digas donde fuí,
我梦见了你
que tu alma sea fuerte
而且只会在从那时起的梦里
y cuando mires hacia el frente
看见自己每天与你在一起
no recuerdes todo lo que no te dí.
只是留下了太多的事情
想要告诉你,还有太多你要对我说的
Que tu luz brille por siempre
还有太多的时光及激情要去经历
por que tu te lo mereces
在你身边,啊,我的爱...
y perdona si algun día pretendí,
在你身边.
que no fueras tu misma.
Y si preguntan por ti
sólo diré que te vi
en mis sueños una noche
y sólo sueños desde entonces
para verme cada día junto a ti.
Y es que quedan tantas cosas
por contarte y que me cuentes,
tantos ratos y pasiones por vivir,
a tu lado, oh mi vida...
a tu lado.