Butting on the Glass
김심야
Butting on the Glass 歌词
Butting on the glass
撞在玻璃上
Random people Passing
随机的人群经过
난 또 이렇게
我又这样了
전시 되어버린 느낌이야
又展示出这种感觉
Butting on the glass
撞在玻璃上
대화를 원했겠지만
虽然我也想进行对话
오히려 외통수가 되었지
倒不如我来成为统帅
난 더욱 강한 최면을 나에게 걸어
对我来说更像是强烈的催眠一样
난 또 벌어
我又得赚钱了
돈은 아무리 따져봐도 essential
无论怎么计算来看 钱 也是必不可少的
뭐든 많아야 좋다는 건
不管是什么 多多少少都好
나에겐 덫 같아서
对我来说这像陷阱一样
Tainted water
受污染的水
그 안을 배영하는 나는 태환
在那里面仰泳的我就是泰恒(韩国游泳运动员朴泰恒)
Tainted water
受污染的水
but the water
但是这水
maybe taints me more than anyone
也许比任何人都更容易玷污我
Yeah I love me more than anyone
是的 我爱我自己胜过任何人
I don’t dream about no major business
我不梦想有什么大生意
평온하게 사는 것
平静安稳的生活
평온마다 차이는 있겠지만
尽管每种安稳也有不同的差异
평범하게 사는 것
平凡普通的生活
나의 인생은 워낙 파죽지세
我的人生本就是破竹之势(比喻节节胜利,毫无阻碍)
마무리만 잘해도 이제
现在也只要做好收尾
I’m like a god in this b____
我就像是这b____的上帝
I’m like a god in this b____
我就像是这b____的上帝
I’m like a god in this era
我就像是这个时代的上帝
뭘 가져오든지 I’m better
不管拿来什么 I’m better
어차피 가져와봐야
反正也都要拿过来
내가 데려와줬던 거잖아
不也都是我带来的吗
I’m like a god in this b____
我就像是这b____的上帝
I’m like k-pop culture king
我就像k-pop流行文化之王
원하는대로 대가리 날려
你随心所欲挥霍的代价
참수 참수가 취미
斩首 斩首 是趣味
방수 방수 내 아우터
防水 防水 我的外套
방수 방수 나의 바지
防水 防水 我的裤子
사방으로 피가 튀어도
纵然血花四溅
난 깔끔하게 다음 행선지까지
我也干净利落的到达下一个目的地为止