Requiem der Morgenrote (From "Attack on Titan")
Lizz Robinett
Requiem der Morgenrote (From "Attack on Titan") 歌词
I wonder why the heavenly sky was separated from the Earth below
为什么天堂与人间相隔甚远
My fragile heart is tearing apart in this cruel yet beautiful world
在这残酷而美丽的世界,我那玻璃般的内心已然破碎
Those who are always casting their stones
那些将石块投掷出去的人
Those at whom the stones are being thrown
那些被石块所击中的人
In between them is a fence that can’t be easily climbed
面面相隔之间是一座难以翻越的围墙
If in fact their views begin to change
当他们真的开始改变想法时
Justice will appear to bare its fangs
正义会露出锋利的獠牙
In the end, which one of them will be the one to cry
最终,他们中哪一个人的呼喊声
From behind the iron of a cage?
会自铁笼中响彻天空?
We have dedicated everything
我们已为此献上一切
And faced a darkness that has yet to cease
曾经所面对的黑暗依然未消散
When we reach the end of this ever looming night
这不断逼近的黑暗啊,若我们到达目标
What paradise is waiting for me?
会有什么样的美好在等着我?
A requiem, a requiem
这首安魂曲啊
For all the nameless flower petals scattered through the darkness
献给那些在黑暗中奋进而凋零的无名之花
Rest in peace, I quietly pray
在和平中安睡吧,我竭力祈祷
At the dawning of a brand new day
因为这是崭新的一天,黎明降临了——