Sparks
Nikonn
Sparks 歌词
SPARKS
唄:初音ミク
翻譯:優米
nicovideo sm14741419
やっと花が咲いてるのに/明明終於繁花盛放了
なぜ悲しくなるのかな/卻為何感到了悲傷呢
命の終わりはすぐ側で待ってるから/因為生命的終結也近在咫尺了
光と影の意味を知った/明白了光與影的含意
感じるもの全て 邂逅の先にある/感受的一切 盡在邂逅的前方
music...
やっと見せた君の笑顔/終於見到你的笑顏
なぜ不安になるのかな/卻為何感到了不安呢
私に見せない心が隠れてるから/是因為我看不見你隱藏起的內心
表と裏の意味を知った/明白了表與裡的意味
心の中叫んでいた君の言葉を知るため…/為了瞭解你在心中叫喊的話語
胸を刺した/刺入胸中
あの瞬間あの場所には/那個瞬間那個地點
確かな奇蹟の幕開けがあった/ 確是拉開了奇跡的序幕
もしも世界が終わりを告げようとも/即便是這個世界要宣告終結
私は生きている証を残したの/我會留下生存的證明
閃く光のような…/如閃爍光芒…
music...
夢や愛で自由なんて奪われるかもしれない/也許夢與愛剝奪了自由
可能性だけでいくつも求めていたの/竭盡可能去索求著
今以上これ以上で居たい/想要超越當下瞬間的存在
愛している 愛されている それ以下にならぬように/為了不身在愛與被愛之下
胸を刺した/刺痛胸中
この気持は嘘じゃない/這種感受並非謊言
何もかもがもう正しいと言えた/一切都可說是正確
もしも世界が終わりを告げようとも/即便是這個世界要宣告終結
私は生きている証を残したの/我會留下生存的證明
瞬く光のような…/如閃耀光芒…
music...
花は枯れやがて灰になった/花朵枯萎最終化作塵埃
美しくこの世に生き続ける/繼續美麗生存於這個世界
終わりのない 答えのない 使命を知ろう/懂得這無盡無應的使命
胸を刺した/刺入胸中
あの瞬間あの場所には/那個瞬間那個地點
確かな奇蹟の幕開けがあった/ 確是拉開了奇跡的序幕
もしも世界が終わりを告げようとも/即便是這個世界要宣告終結
私は生きている証を残したの/我會留下生存的證明
閃く光のような…/如閃爍光芒…
-END-