Almagest
FAKE TYPE.
Almagest 歌词
宽阔的舞台
広大なステージ
呆呆的憧憬着 宇宙中
ぼんやり憧れる宇宙に
天体在运动
以各自的周期
天体は動く
太阳系什么的是一流行星
それぞれの周期
从森罗万象的银河开始
星辰一起组成的稀有的成果
太陽系とかいうメジャーな惑星
亿分之一的奇迹
形成
有象無象の銀河からアクセス
这是黑洞一样的绝望
星屑共が狙う稀有なサクセス
无法苏醒的样子
再次羡慕高阶的恒星
億分の一の奇跡を
神奇的景象
描くせいで
不可估量的扩大的规模
这样的世界好像做梦一样
それはブラックホールのような絶望
一下就飞黄腾达了
気付かないふりして
感觉越来越轻
また羨望する高潔の恒星
不规则的自转
Amazing images
辉煌的巡环演出的情节
远近闻名
計り知れない壮大なスケール
只能互相存在的光和影
そんな世界を夢見て
就算是陨星 也一样是
飛び込んだんだ
听着
気分はだんだん ふわふわ
幸福的完结
不規則に Revolve on
能超过过宇宙大爆炸
的超级行星
綺羅煌々巡る星のエピソード
一样的存在
近くのようで遠く
我从未忘记这星象
限りある光と影
能一直闪耀的
胆小也好 窝囊也好
出来損ないの星屑だったとしても
基本都是单身
聞かせたいんだ
勇敢的 强大的
幸せなエピローグ
基本都很抢手
那写不过是一般的说法
ビッグバンすら凌ぐ
继续尝试
ようなスーパーノヴァ
每天进步的话 就有无限可能
そんな存在であれ
为焦躁所驱使
I'll never forget the stars
情绪摇摆不定
永久となれ Starlight
就算这样 也没希望
割舍不了原来的错
臆病でも弱虫でも
理想和现实的交叉点
ネガティヴであろうと
毁梦的阴影
勇ましくても強くても
皱了的画布
ポジティヴであろうと
已经抚不平了
そんなものただの言い訳だろう
随着出道 起飞
Keep tryin'
辉煌的巡环演出的情节
毎日 前に進めるとは限らない
远近闻名
焦燥感に弄ばれて
只能互相存在的光和影
不安定な情緒に揺られて
就算是陨星 也一样是
それでも未だに望むのは
听着
諦めきれない本能のせい
幸福的完结
宇宙大爆炸
理想と現実の交差点
之上的超级行星
夢の残骸が渋滞中
一样的存在
窮屈なキャンバスじゃ
我从未忘记这星象
収まらないもう
像梦一样消散了
はみ出したまま Take off
在众多的星辰里 没设么大不了
我还是继续唱 这是正常的
綺羅煌々巡る星のエピソード
敏锐的灵魂乐 为什么
近くのようで遠く
没有铭刻于心
限りある光と影
并没有绸缎般柔软 但也不是
出来損ないの星屑だったとしても
拙于言辞的歌 所以
聞かせたいんだ
坚持去写 坚持去想象
幸せなエピローグ
但我们活着
ビッグバンすら
大的打击 它还没有结束
凌ぐようなスーパーノヴァ
不用理会 做你自己
そんな存在であれ
辉煌的巡环演出的情节
I'll never forget the stars
远近闻名
只能互相存在的光和影
夢半ばで散っていった
就算是陨星 也一样是
数多の星屑たちへ Peace out
听着
幸福的完结
I still keep singing it's alright
宇宙大爆炸
之上的超级行星
鋭利なグルーヴなんて
一样的幸运
刻めてないし
非要成为
シルキーな声でもないし
非要成为
下手な歌だけど
非炫星莫属
書き続ける 描き続ける
炫星
While there's life
炫星
炫星
Big shout it out it's not over yet
炫星
Let it be keep it real
綺羅煌々巡る星のエピソード
近くのようで
遠く 限りある光と影
出来損ないの星屑だったとしても
聞かせたいんだ
幸せなエピローグ
ビッグバンすら
凌ぐようなスーパーノヴァ
星々に幸あれ
Gotta be
Gotta be
Gotta be a shining star
Shining star
Shining star
Shining star
Shining star