どろりん! ゆららいふ
福原香織
どろりん! ゆららいふ 歌词
編曲:DECO*27、kous、Michica Yo
編曲:DECO27、kous、Michica Yo
たまにツイたって 変わらずゆらら
就算偶尔被附身 也还是一如既往地愉快(由罗罗)
それが一番 上々だよね
这才是最好的状态不是吗?
なんだってだってイイじゃない 楽にいけば
怎么样都好啦 开心地去行动的话
きっときっとハッピー
一定一定会Happy
ゆらゆらみんなで肝試し 青春だね
摇啊摇啊 一起参加试胆大会 真是青春呢
なんだか一人 多いけど
总感觉好像多了一个人
記念写真をパシャリと
咔嚓地拍下纪念照片
どれどれ、ふむふむ この写真 賑やかだね
我看看啊 嗯…这张照片好热闹啊
見えない"何か"がツイてるよ 肩凝りに注意ね
被什么看不见的“物体”附身啦 要注意肩膀酸痛哟
会っちゃった 会っちゃった
遇到了 遇到了
みんながざわざわ 超現象
让大家议论纷纷的 超自然现象
それパン!パン!パン!
那就嘭!嘭!嘭!
振りまいて希望の歌 なんとかなるよね
一起唱出希望之歌的话 就会船到桥头自然直的吧
たまにツイたって 変わらずゆらら
就算偶尔被附身 也还是一如既往地愉快(由罗罗)
それが一番 上々だよね
这才是最好的状态不是吗?
なんだってだってイイじゃない 楽にいけば
怎么样都好啦 开心地去行动的话
きっときっとハッピー
一定一定会Happy
イタズラされても
就算被恶作剧了
ほらパッパッパって知らんぷり
也要嗒~嗒~嗒~地装作不知道
テンパッてたってしょうが無い ゆらら行けば
千钧一发也无所谓 愉快(由罗罗)地去行动的话
もっともっとハッピー
会更加更加Happy
フラフラしちゃう暑い日でも お任せあれ
在这热到昏昏沉沉的日子里 也要多多拜托啦
ここらでちょっとさ 話しましょ涼しめなトークを
过来这边 稍微聊一些凉爽的话题吧
あらあら"みなさん" ゾロゾロと集まりだす
哎呀哎呀“在场各位” 一个个地都围过来了
見えない"何か"がいるかもね 振り返り注意で
好像有什么看不见的“物体”在附近呢 要注意不能回头看哟
ツイちゃった ツイちゃった
附身了 附身了
触れないけどスキンシップ
触摸不到的亲密接触
それパン!パン!パン!
那就嘭!嘭!嘭!
振りまいて希望の歌 なんとかなるよね
一起唱出希望之歌的话 就会船到桥头自然直的吧
たまにツイたって 変わらずゆらら
就算偶尔被附身 也还是一如既往地愉快(由罗罗)
それが一番 上々だよね
这才是最好的状态不是吗?
なんだってだってイイじゃない 楽にいけば
怎么样都好啦 开心地去行动的话
きっときっとハッピー
一定一定会Happy
肩凝りしたなら
感到肩膀酸痛的话
ほらパッパッパって切り替えよう
就要嗒~嗒~嗒~地调整好状态
泣いたってオッケーしょうが無い ゆらら行けば
吓哭了也OK 不要介意 愉快(由罗罗)地去行动的话
もっともっとハッピー
会更加更加Happy
たまにツイたって 変わらずゆらら
就算偶尔被附身 也还是一如既往地愉快(由罗罗)
それが一番 上々だよね
这才是最好的状态不是吗?
なんだってだってイイじゃない 楽にいけば
怎么样都好啦 开心地去行动的话
きっときっとハッピー
一定一定会Happy
イタズラされても
就算被恶作剧了
ほらパッパッパって知らんぷり
也要嗒~嗒~嗒~地装作不知道
テンパッてたってしょうが無い ゆらら行けば
千钧一发也无所谓 愉快(由罗罗)地去行动的话
もっともっとハッピー
会更加更加Happy