ユメカウツツカ
Suara
ユメカウツツカ 歌词
流芳百世 爱的摇篮
語り継がれる愛の子守唄
轻吟哼鸣 唱给你听
宛如阵阵
そっとあなたに歌う
来去匆匆的浪涛声
交织共鸣永恒飘荡
寄せては返す
二者紧密交缠
永恒不断不息
波の音のように
宛如螺旋一般
永久に響き奏でる
你我命运紧相连
坚信终能再逢君
二重に絡みあい
而来到这个世界
你是梦人
永遠に続く
总在彼方某处
螺旋のように
追寻旧时碎影
不可思议的世界
繋がるふたりの運命
宛若绚璨万华镜
变幻莫测循环反复
いつか逢えると
这是幻梦还是现实
この世に生まれた
代代传颂 哀殇恋歌
飘浮缈音 尽载思情
あなたは夢人
宛如常现夜空的繁星
永恒烁放璀璨的光辉
いつも彼方どこかに
几重紧密交缠
永恒不断不息
懐かし面影探してる
你我间的羁绊
只盼终能再逢君
不思議な世界は
轻轻地闭上双眼
万華鏡のように
倾心祈祷这场梦
你是旅人
形変えては繰り返される
肯定仍在远方
夢か現か
探寻已逝幻境
在这不可思议的世界
語り継ぐのは哀し恋の詩
如海市蜃楼般
微微隐现的 是光 还是影
浮かぶ音にのせて
是幻梦 还是现实
栖息虚伪间 诞生的真实
いつも夜空に見える星のように
风中飘曳的心
永久にひかり輝く
终会隐逝匿迹
你是梦人
幾重に絡みあい
总在彼方某处
追寻旧时碎影
永遠に続く
不可思议的世界
宛若绚璨万华镜
ふたりの絆
变幻莫测循环反复
这是幻梦还是现实
いつかは逢えると願い
そっと目を閉じ
この夢祈るの
あなたは旅人
きっと遥か遠くで
無くした幻探してる
不思議な世界に
蜃気楼のように
幽か見えるは光か影か
夢か現か
偽り宿し生まれる真実
揺らめいた心は
いつしか消えゆく
あなたは夢人
いつも彼方どこかに
懐かし面影探してる
不思議な世界は
万華鏡のように
形変えては繰り返される
夢か現なのか