失敗作少女
いすぼくろ
失敗作少女 歌词
作曲:かいりきベア
啊- 看吧 又再犯错了
作词:かいりきベア
这是第几遍? 第几次了?
あぁ ほら また間違えた
呐 看吧 即使去堵着
これで何度? 何回目?
伤痕亦依然裂开
ねえ ほら 塞いでたって
啊- 看吧 又再推搪了
ぽっかり浮き出る傷跡
视若无睹 还真高明呢
あぁ ほら また誤魔化した
够了 看吧 即使被人怎样说
見て見ぬ振り お上手ね
谁亦不会对我寄予期望
もう ほら 何言われたって
揭露出来好痛好痛
誰もわたしを望まない
一直逞强好痛好痛
むき出して痛い痛い
透不过气好痛好痛啊
強がって 痛い痛い
我就是所谓的失败作吧
息詰まって痛い痛いんだよ
我是不被人需要的孩子吧...
不论做什么 即使再怎努力 也是不行的吧
わたしって失敗作だってさ って
装作被人爱着
いらない子なんだって…
只要露出更多更多的笑容 就可以了吗
何やったって 頑張ったって ダメらしいや
啊- 看吧 又再擦损了
愛 愛 愛されたくて 偽って
这是第几遍? 第几次了?
もっともっと笑顔で いればいいかな…
呐 看吧 即使隐起来
心理阴影还是渐渐浮现脑海
あぁ ほら また擦りむいた
啊- 看吧 又再把真心话藏在心里
これで何度? 何回目?
一脸假正经 还真高明呢
ねえ ほら 隠してたって
够了 看吧 即使被人怎样说
じわり浮き出るトラウマ
亦只是被人嘲笑 满身瘀青
あぁ ほら また飲み込んだ
因憋屈感而摇摇摆摆的
澄まし顔が お上手ね
因自卑感而头晕眩目
もう ほら 何言われたって
透不过气般的空虚吗
嘲られ 痣だらけ
我就是所谓的失败作吧
閉塞感にユラユラ
我是不被人需要的孩子吧...
劣等感にクラクラ
不论做什么 即使再怎努力 亦只是徒劳而已
息詰まってカラカラなの
想要得到诞生世上的意义
只要更加更加自然地 笑出来就可以了吗
わたしって失敗作だって なって
神啊 如果能让我重生的话
いらない子なんだって…
我想要成为被人所爱的孩子
何やったって 頑張ったって 無駄みたいだ
不再哭泣的心跳化作摇篮曲
生まれてきた意味が欲しくて
明天一定一定 能由心欢笑的吧
もっともっと自然に 笑えばいいかな…
伴随无数过错 「晚安了」
神様 もしも生まれ変わることが出来たら
愛される子になれますように
泣き止んだ鼓動を子守歌に
きっときっと明日は 笑えるよね
間違いだらけに オヤスミナサイ