두 개의 별
二十岁
두 개의 별 歌词
추억이란 바다 위
在名叫记忆的大海上
겹쳐지는 두 개의 별
有两颗互相重叠的星
수놓은 별들 아래 손잡고 걸었지
在装点天空的星星下牵着手走过了
수많았었던 추억 하늘에 걸었었지
在充满回忆的天空下走过了
Like that somewhere
저 별 어딘가 이름을 새겼지
那颗星在哪呢 名字都记住了
You And Me
점점 깊어졌던 우리 사이
曾经渐渐变亲密的 我们之间的关系
숨길 것도 없었던 사이
曾经相互坦诚相对的关系
추억이 별처럼 내려
回忆像星星一样倾泻而下
Hello Hello Hello
이젠 아무것도 아니게 된 사이
现在什么都不是的 我们的关系
숨길 게 참 많게 된 사이
现在相互隐瞒的关系
익숙함에 속아버렸던
被习惯欺骗了的
You And Me
추억이란 바다 위 겹쳐지는
在名叫记忆的大海上
두 개의 별
有两颗互相重叠的星
문득 올려본 하늘엔
突然仰望天空
너와 내가 빛나네
你和我都发出了光芒
새겨 놓았던 애틋했던
曾经铭记的你的名字
네 이름을 불러
深深地呼唤
나지막한 혼잣말에 대답해 줄까 봐
低沉的自言自语中 好像会得到回应
어제는 좀 흐렸는데
昨天变得有点模糊了
오늘은 날이 괜찮아
今天白天还好
네 별이 손에 닿을 것만 같아
你像触手可得的星星那样
한참을 쓰다듬어 봤어
好一段时间抚摸着
우리 함께였다면 얼마나 좋을까
我们要是一起的话 那该有多好
네가 참 좋아하던 여긴 다 그대로야
我还是像以前一样那么喜欢你啊
더 많은 걸 보여주고 싶었는데
还有很多想展示给你看
더 많은 걸 함께하고 싶었는데
还有很多想和你一起做的事
나는 이런데 And you
我是这样的 你呢
점점 깊어졌던 우리 사이
曾经渐渐变亲密的 我们之间的关系
숨길 것도 없었던 사이
曾经相互坦诚相对的关系
추억이 별처럼 내려
回忆像星星一样倾泻而下
Hello Hello Hello
이젠 아무것도 아니게 된 사이
现在什么都不是的 我们的关系
숨길 게 참 많게 된 사이
现在相互隐瞒的关系
익숙함에 속아버렸던
被习惯欺骗了的
You And Me
추억이란 바다 위 겹쳐지는
在名叫记忆的大海上
두 개의 별
有两颗互相重叠的星
문득 올려본 하늘엔
突然仰望天空
너와 내가 빛나네
你和我都发出了光芒
새겨 놓았던 애틋했던
曾经铭记的你的名字
네 이름을 불러
深深地呼唤
나지막한 혼잣말에 대답해 줄까 봐
低沉的自言自语中 好像会得到回应
추억이란 바다 위 겹쳐지는
在名叫记忆的大海上
두 개의 별
有两颗互相重叠的星