AYATORI
Epochv flower
AYATORI 歌词
就此跌入这乏善可陈的人生
下らない人生に紛れ込んだ、
怀抱之物仅有无可救药的期待
救えない期待だけを抱えていた。
输入到一半的消息还在闪烁
打ちかけのメッセージまた開いた。
去年下过的雪 早已融进了柏油路
去年の雪、アスファルトに溶けていく。
花绳系起又翻开 “爱过”的话语将满未满
結んで開いて愛したって埋まらなくて、
至今还会想起啊 你的指尖
思い出すよその指先を。
“已经够了”这样的谎言 可真是笑不出来啊
もう良いからなんて嘘ついて、笑えなくて、
但是一定已经回不去了吧 无解的丝绳彼此纠缠
きっと戻れない、解けない糸絡んでいく。
厌倦了始终无法改变的我
归零了加减乘除后的言语
ずっと変われない僕が嫌になって、
说着那些移情别恋的话
+-ゼロの言葉だって、
靠着这实实在在的谎言
無いよりあった方がなんて
我独自一人 就此坠落
有り体な嘘に縋って、
我独自一人 就此坠落
独り、落ちていく。
回忆记录开始报错
独り、落ちていく。
做了个有你登场的噩梦
バグるレコード、
花绳系起又翻开 “爱过”的话语将满未满
キミの悪い夢を見てた。
还是忘不了啊 你的指尖
結んで開いて愛したって埋まらなくて、
“已经够了”这样的谎言 可真是笑不出来啊
思い出すよその指先を。
那已经回不去的 无解的时光在逐渐闭合
もう良いからなんて嘘ついて、笑えなくて、
花绳系起又翻开 “爱过”的话语将满未满
きっと戻れない、解けない、日々が閉じていく。
无法忘怀啊 你的指尖
“已经够了”这样的谎言 可真是笑不出来啊
結んで開いて愛したって埋まらなくて、
一定已经回不去了吧 无解的意图彼此纠缠
思い出すよその指先を。
我就此 向你坠落
もう良いからなんて嘘ついて、笑えなくて、
きっと戻れない、解けない意図絡んでいく。
君に、堕ちていく。