이따봐
G2Wilcox
이따봐 歌词
막차시간 담 넘듯 넘어가
末班车时间 像是翻墙般越过
무언의 약속처럼 전화길 꺼둔 너와 나
像是无言的约定 打开电话的你和我
내일 일을 걱정하는 척하고
假装担忧着明天的工作
배려하는 것 같아도
但就算是像互相关怀一样
우린 몇 시간째 대충 한시 반
我们也聊了好几个小时 大概到了一点半吧
텅 빈 도로 위에 Dance Floor (안 잠궈 뒀지)
在空荡荡的道路上 犹如舞池 (并没有锁上吧)
말문에 없는 Back Door (Knock Knock Knock)
无言的秘密途径 (敲 敲 敲)
우린 편의점 의자에서부터
我们从便利店的椅子开始
길가를 배회하면서 공감대 형성
只要徘徊在路边 就会达成共鸣
네 술기운이 내 손에 따라 붙어
你的酒气紧贴在我的手上
We struggle in love, doing nothing
我们困扰在爱情中,束手无策
조금만 더 있다 택시 탈게 손만 잡고 있다가
再等一会儿 我就去打车了 让我们只牵着手吧
우리 다시 좀만 자고 이따 봐
我们回去再休息休息 一会儿见吧
We struggle in love, we struggle
struggle in love baby
가야 한다고 말한지 몇 시간이 지나
虽然说了“要走了啊”的话 但是几小时过去了
아직도 서로의 손을 못 놓고 있잖아
我们还是无法松开彼此的手不是吗
I know we gotta go, babe
我知道我们就要走了
but won’t you stay awhile
但你不能停留片刻吗
시간은 못 본 척하고 좀 만 있다가
装作看不见时间 再待一会儿吧
헤어지려 하니까 더 이뻐 보여
因为就要分开了 所以你看起来更漂亮了呢
착각일 수 있지만 너도 아쉬워 보여
虽然可能是错觉 因为你看起来也觉得很遗憾的样子
솔직히 이렇게 떠날 수 없어,
说实话 我无法就这样离开
I’ll be honest 어딜 가도
我说真的 无论去哪里
너의 손을 잡고 가겠어 헤어지기 애매한 시간
我都想要抓住你的手 分开的这段暧昧的时间
대충 1시 반 이왕 이렇게 된 거
大概一点半了 反正都已经这样了
택시비나 아끼자 오해는 마,
千万别误会是为了解约车费啊
I’ma still be your man when the sunrise
到了早上我依然是你的男人
담 날에도 같은 이불 아래 till the sundown
就算第二天也还是在相同的被子下 直到日暮
약속대로 우린 손만 잡고 있잖아
按照约定 我们不是只握着手吗
눈만 잠깐 붙였다가 우리 이따 봐
稍微合一会儿眼 我们一会儿见
We struggle in love, doing nothing
我们困扰在爱情中,束手无策
조금만 더 있다 택시 탈게 손만 잡고 있다가
再等一会儿 我就去打车了 让我们只牵着手吧
우리 다시 좀만 자고 이따 봐
我们回去再休息休息 一会儿见吧
We struggle in love, we struggle
struggle in love baby
Let's ride 분위기 차선 변경 없이 몰구 Up All Night
出发吧 沉浸在气氛中的车道 没有变更的盲区 一路前行
쌀쌀한 바람에도 우리 온도는 Turbo Lighter
就算是冷冽的凉风 我们的温度也犹如启动的发动机
Baby Baby Baby 우리 온도엔 다시 정리가 필요해
宝贝 宝贝 宝贝 我们的温度需要重新调整了
We struggle in love, doing nothing
조금만 더 있다 택시 탈게 손만 잡고 있다가
再等一会儿 我就去打车了 让我们只牵着手吧
우리 다시 좀만 자고 이따 봐
我们回去再休息休息 一会儿见吧
We struggle in love, we struggle
struggle in love baby