ネコミミアーカイブ
灯油
ネコミミアーカイブ 歌词
君好みアーカイブ 惨败もマージン
/你希望的备档 惨败也算赢利
後悔しないの 君に近付いた
/我不後悔喔 这样向你接近
昨日の饰りを引き千切って
/将昨天的粉饰全部撕碎
どうぞお好きなの ear ear ear
/请吧你喜欢的 ear ear ear
烦(うるさ)い通りは少し苦手なの
繁华街の隅 目を光らせる
/我对喧嚣的街道不太擅长
监视体制もラクなもんじゃないね
/在闹市的角落 瞪大了双眼
迂阔(うかつ)に昼寝も出来ないくらいに
/监视体制也不过就是这样的东西呢
小娘一人は伞(からかさ)一本
/糊涂著连午觉可都睡不成
爪を汚さずに高みの见物
/一个小姑娘撑著一把伞
被った仮面は私の真似?
/纹丝不动袖手旁观
笑っちゃうよね
/戴著假面是想模仿我吗?
今日も集(たか)る群れの鼠の中に君を
/真惹人笑呢
路地裏屋根の上から あっちこっち探したの
/今天也将群聚的老鼠中的你
恋の敌(かたき)のシルエット
/从小胡同的屋顶上 四处寻找著
重なる夜まであと何时间
/恋爱对头的身影
泥棒猫はどっちなの?
/还有多久才融入黑夜
ヘッドホンは外さない方が
/小坏蛋又是谁呢?
いいんじゃないの?
/没有摘下耳机的那位
君の攻略本 私のコレクション
/也不错吧?
色形サイズ 全て取り揃えてます
二周间前は可爱い赤色
/你的攻略本 是我的珍藏
三日前は确かクールな青色
/形色俱全 完美收藏
今日の新作は强気な紫
/两周前是可爱的红色
明日は君のその隣の邪魔な娘(こ)
/三天前确实是冷静的蓝色
恋の敌(かたき)のシルエット
/今天的新作是强硬的紫色
重なる夜までもうあと少し
/明天就是你身边那麻烦女孩
黒猫が通り过ぎたら
/恋爱对头的身影
十字路には気を付けて帰るのよ
/还有一会儿就融入黑夜
君好みアーカイブ 惨败もマージン
/有黑猫通过的话
後悔しないの 君に近付いた
/要在十字路口注意点回家喔
昨日の饰りを引き千切って
/你希望的备档 惨败也算赢利
ああこれじゃ駄目なの?
/我不後悔喔 这样向你接近
恋の敌(かたき)のシルエット
/将昨天的粉饰全部撕碎
重なる一秒前 瞬间に
/啊啊这样还不行吗?
警告はこれで最後よ
その可爱い耳をくれないかな
/恋爱对头的身影
爱の名残(なごり)のエッセンス
/在溶入前的一秒这瞬间
もう闻こえない猫抚声(ねこなでごえ)で笑う
/这可是最後的警告喔
所诠人间はこの程度よ
/能把那对可爱的耳朵给我吗?
100年も生きりゃ分かることなの
/爱的惜别的精髓
有终のティータイム 乾杯のヴァージン
/用已听不见的谄媚声笑著
新しいページを今日も刻むの
/人类到底也就这种程度啊
烦(うるさ)い获物を引き千切って
/活了100年也就明白了呢
さあどうぞお好きなの
/善终的休息时间 乾杯的处女
変幻自在のネコミミアーカイブ
/今天刻下这新的一页