ブルー・フィールド ~Finale~
TRiDENT
ブルー・フィールド ~Finale~ 歌词
一つ、一つ、噛みしめてる
一个、一个、品尝着
キミとの会話と記憶
记忆中对你所说的话
二つ、三つ、と重ねてく言葉
两个,三个,重叠的话语
なんでヘンなの?感情
这种奇怪的感觉是什么?
十分的耀眼
とても眩しくて
但是我很难过
だけど切なくて
像蓝色的清澈水一样
青く澄み切った水のよう
All I see
在什么都没有的这个世界
All I see
现在、正寻求着爱的意义
なんでもないこの世界が
心灵正被强风摇动
今、愛の意味求めてる
All I see
強い風に胸は震えている
毫无虚假的这颗心所选择的
这条道路若是能被称作真实
All I see
那个未来大概 看啊 又将
紛れも無くこの心が選ぶ
被爱所充满
ルートを真実と呼ぶなら
仅是一句话也好
あの未来は多分 ほらまた
确实想要传达过去
愛で満たされる
两米…三米…随着距离
成比例变化的感情
一言ずつでもいい
某处是温柔的
確かに届いて欲しい
却又如此短暂
2メートル...3メートル...距離に
就像白云随意飘过一样
比例するこの感情
All I see
没有内容的那个信号
どこかやさしくて
现在、正表现出爱的形状
だけど儚くて
长发被迎风吹拂飘摇
白い雲が広がるよう
All I see
如果能有一件值得相信的事
All I see
那就是我不会再迷茫
なんでもないそのサインが
这条道路的前方大概
今、愛の形 示してる
一切的答案都在等待着我
向かう風に長い髪が揺れる
时间无论何时
无情一般的速度
All I see
确认好的事却没法做到
信じられること一つあれば
即便如此也可以
もう迷うことは無いから
如果我可以的话
この先には多分
让我听听你的真心
すべての答えが待ってる
在什么都没有的这个世界
现在、正寻求着爱的意义
時間はいつでも
心灵正被强风摇动
非情なほど早く
All I see
確かめることできずに
毫无虚假的这颗心所选择的
それでもいいから
这条道路若是能被称作真实
わたしでいいなら
那个未来大概 看啊 又将
ホントの声を聞かせて...
被爱所充满
Blue Field...
なんでもないこの世界が
Blue Field...
今、愛の意味求めてる
Blue Field...
強い風に胸は震えている
All I see
紛れも無くこの心が選ぶ
ルートを真実と呼ぶなら
あの未来は多分ほらまた
愛で満たされる
Blue Field...
Blue Field...
Blue Field...