せせらぎ (Seseragi)
ADAMS
せせらぎ (Seseragi) 歌词
艶やかに見る 春の訪れ
从艳丽下 看见春天的来访
切なく遠い はじめの季節
想起了那最初令人难过又久远的季节
色が溢れて 心忘れた
四溢的情景 内心已忘了
あなたと出会い 別れた季節
与你相遇及离别的季节
霞んでゆくよ それはやがて
那些情景渐渐开始模糊了
思い出になる? 古びたストーリー
而那些终将成为回忆?就像是老旧的故事情节一样
でも忘れ得ない 唐突だった
不过也因为如此 才令人难忘 那唐突
シナリオのない 初恋だった
没有剧本安排的「初恋」
"誰にもみえないこの場所で
“在这空无一人的地方
二人は初めてキスをした
我们俩 第一次接吻了
カギ付きの濡れた楽園に
我将自身投入了
僕は身を投じた"
这上锁的湿透乐园里”
破れた恋心 Say good bye
破碎的恋心 说着「Say good bye」
僕の青春
告别着「我的青春」
気付けば桜散り
不知不觉 已是樱花飘散
すべてを捧げた後でした
奉献一切之后了
殺伐とした霧に包まれ
被充满危险的雾笼罩下
あなたは急に我がままになる
你突然变得任性妄为
外したシャツのボタンが弾け
将我解开衬衫的扣子给扯落了
白いベージュが剥き出しになる
而我洁白的肤色 变得毫不掩盖
"声を出す事もできない
“无法发出声音的我
見失いそうな時空とまどろむ
与仿佛迷失般的时空一起沉睡
錆びついた鎖を壊して
将锈迹斑驳的锁给破坏掉后
僕は夢中に、宇宙、舞う"
我沉溺于、这宇宙间、并游走着”
物語の先に満ちた不安と快楽
充满在这段故事的开头 是「不安」与「快乐」
瞬く間にそれは
不过转眼间
過ぎた春の狂気
那些都化为已逝的春之疯狂
破碎的恋心 说着「Say good bye」
破れた恋心 Say good bye
告别着「我的青春」
僕の青春
不知不觉 我也随着樱花飘散
気付けば桜散り
奉献一切
すべてを捧げ
在这段故事的开头 所期待到的是「渴望」与「绝望」
物語の先に期した切望と絶望
不过转眼间
瞬く間にそれは
那些都化为已逝的春之疯狂
過ぎた春の狂気
Say good bye
Say good bye
已逝的春之疯狂
過ぎた春の狂気
不会消失 会化为蓝色细流
消せない 碧いせせらぎ