FEELING AROUND
鈴木みのり
FEELING AROUND 歌词
習慣づいた衝動が
习惯了的冲动
知らない香りに吸い込まれ
被陌生的气息所吞噬
止まらない
停不下来
もう止(と)められそうにないな
好似已经无法停下
まぁ妄想ズルズルと
妄想拖拖拉拉
まだまだマシマシ大丈夫
依旧目不转睛 不要紧
譲れないもう止められそうにないな
我绝不退让好似已经无法停下
もう平らげて
来征服吧
平らげてもう平らげて
征服吧来征服吧
さあこのぬくもりを
来吧 将这温暖
全部残さないで
全部带走 一丝不剩
二度と冷めない様に
但愿不会再度冷却
冷めないで
请不要冷却
冷めないで
请不要冷却
もう冷めないで
请不要再冷却
さあ胸躍らせて
来吧 让内心雀跃起来
全部忘れないで
请不要忘记一切
この気持ちが次も冷めない様に
这心情一个个地但愿不会冷却
冗談半分爽快と
半开玩笑 别别扭扭
知らない気持ちに踏み込んで
陷入情绪之中
止まらない
停不下来
もう止(や)められそうにないな
好似已经无法停下
あぁ想像するほどに
啊 越是想象
膨らみ溢れるこの想い
这思绪就越是膨胀满溢
変わらない
不会改变
もう変えられそうにないな
好似已经不会改变
もう眩しくて
已经很炫目
眩しくて
很炫目
もう眩しくて
已经很炫目
さぁ君と続きを
来吧 和你一起进行下去
ずっと離さないで
请永远不要离开
二度と消えない様に
但愿不会再度消失
もう泣かないで
不要再哭泣
泣かないで
不要哭泣
もう泣かないで
不要再哭泣
さあ夢踊らせて
来吧 让梦想舞动起来
全部流さないで
一切都请不要流逝
この想いが次も変わらないように
这思恋一个个地但愿不会改变
変わらないように
但愿不会改变
変わらないように
但愿不会改变
変わらないように
但愿不会改变
もう平らげて
征服吧
平らげて
来征服吧
もう平らげて
征服吧
さあこのぬくもりを
来吧 将这温暖
全部残さないで
全部带走 一丝不剩
二度と冷めない様に
但愿不会再度冷却
冷めないで
请不要冷却
冷めないで
请不要冷却
もう冷めないで
请不要再冷却
さあ胸躍らせて
来吧 让内心雀跃起来
全部忘れないで
请不要忘记一切
この気持ちが
这心情一个个地
次もさぁずっと冷めない様に
但愿永远永远不会冷却