恋爱サーキュレーション -自分裂暴走瞎唱-(Cover 花澤香菜)
猫SiPPo玲子
恋爱サーキュレーション -自分裂暴走瞎唱-(Cover 花澤香菜) 歌词
セーノ
预备
でも そんなんじゃ だめ
但是 那样 可不行
もう そんなんじゃ ほら
那样 已经不行 你看
心は進化するよ
我的心会继续进化哦
もっともっと
不断地 不断地
要是说出来 就会破坏我们的关系的话
言葉にすれば消えちゃう関係なら
那么封住嘴巴就行了吧
言葉を消せばいいやって
有这样想过吗?感到害怕?
思ってた 恐れてた
可是 啊咧? 好像 有点不对
だけど あれ?なんか違うかも
千里之行始于足下
せんりのみちもいっぽから!
凭那犹如磐石般坚固的意志
石のようにかたい そんな意志で
只要一点点积累 就能有所改变?
ちりもつもればやまとなでしこ?
去掉 不 要拼命才行吧
「し」抜きで いや 死ぬ気で!
轻飘飘 飘啊飘
ふわふわり ふわふわる
你在呼唤我的名字
あなたが名前を呼ぶ
仅仅如此
それだけで
我便仿佛飘浮在宇宙
宙へ浮かぶ
飘啊飘 轻飘飘
看见你在笑
ふわふわる ふわふわり
仅仅如此
あなたが笑っている
我便能绽放笑容
それだけで
神啊 谢谢你
笑顔になる
就算这是命运的恶作剧
能与他相遇
神様 ありがとう
也已经足够幸福
但是 那样 可不行
運命のいたずらでも
那样 已经不行 你看
我的心会继续进化哦
めぐり逢えたことが
不断地 不断地
是的 我不要 那样
しあわせなの
嗯 那样 还不行
请你注视着我吧
でも そんなんじゃ だめ
永远 永远
もう そんなんじゃ ほら
我知道
心は進化するよ
我在你心中的分量
もっと もっと
还远远不及
你在我心中的分量
そう そんなんじゃ やだ
可共同拥有
ねぇ そんなんじゃ まだ
现在这个瞬间的实感
私のこと 見ててね
少少地积累起来就能变得重要
ずっと ずっと
略称 积少成多
团团转 转啊转
私の中のあなたほど
抬头望着你
あなたの中の私の存在は
仅仅如此
まだまだ 大きくないことも
就觉得很耀眼
わかっているけれど
转啊转 团团转
今この同じ 瞬間
我在想念着你
共有している 実感
仅仅如此
ちりもつもればやまとなでしこ!
就仿佛快要融化
略してちりつもやまとなでこ!
神啊 谢谢你
くらくらり くらくらる
就算这是命运的恶作剧
あなたを見上げたら
能与他相遇
それだけで
也已经足够幸福
まぶしすぎて
恋爱的季节是 贪得无厌的循环
恋爱的感受是 贪得无厌的循环
くらくらる くらくらり
恋爱的双瞳是 贪得无厌的循环
あなたを思っている
恋爱的少女 贪得无厌的循环
それだけで
轻飘飘 飘啊飘
とけてしまう
你在呼唤我的名字
仅仅如此
神様 ありがとう
我便仿佛飘浮在宇宙
飘啊飘 轻飘飘
運命のいたずらでも
看见你在笑
仅仅如此
めぐり逢えたことが
我便能绽放笑容
神啊 谢谢你
しあわせなの
就算这是命运的恶作剧
能与他相遇
コイスル キセツハ ヨクバリ circulation
也已经足够幸福
但是 那样 可不行
コイスル キモチハ ヨクバリ circulation
那样 已经不行 你看
コイスル ヒトミハ ヨクバリ circulation
我的心会继续进化哦
不断地 不断地
コイスル オトメハ ヨクバリ circulation
是的 我不要 那样
嗯 那样 还不行
ふわふわり ふわふわる
请你注视着我吧
あなたが名前を呼ぶ
永远 永远
それだけで
宙へ浮かぶ
ふわふわる ふわふわり
あなたが笑っている
それだけで
笑顔になる
神様 ありがとう
運命のいたずらでも
めぐり逢えたことが
しあわせなの
でも そんなんじゃ だめ
もう そんなんじゃ ほら
心は進化するよ
もっと もっと
そう そんなんじゃ やだ
ねぇ そんなんじゃ まだ
私のこと 見ててね
ずっと ずっと