이 사람이다
金钟国
이 사람이다 歌词
첫눈에 반한다는 소설 같은 이야기
那些一见钟情的言情小说般的故事情节
요즘 누가 믿나요
最近还有谁会相信呢?
운명이란 없다고 나 역시 믿어왔죠
命运是虚妄飘渺的,我果然还是一路坚信着
그댈 만나기 전까진
直到与你相遇的那一天
답답한 하루였죠 그날도 어디론가
只不过是一个平淡无常而又沉闷的一天
바쁘게 걷고 있었는데
一如往常地匆匆赶往某个地方
수 많은 사람들을 스치듯 흘러가다
来来往往的人若流水般擦肩而过
그댈 마주치고 시간이 멈췄죠
望见你的一刹那万物都静止了
이 사람이다 이제야 찾아온 사랑이다
是这个人了 迄今为止始终不停寻找的那个人了
그냥 느낌으로 알아 말도 안되지만
纵使任凭自己的感觉判断,听起来是何其的不可思议
이 순간을 위해 살아온 것 같아
但却像是只为了这一瞬息而呼吸着活到了今日
이 사람이다 다시는 못 찾을 사랑이다
是这个人了 一旦错过就再也找不到,那样独一无二的爱情
인형처럼 서 있는 그 사람들 중에
如同玩偶般站着的那些人中间
숨소리가 들리고 심장이 뛰는 바로 이 사람이다
呼吸声入耳心脏跳动的,就是这个人了
처음 본 사람인데 오래된 사이처럼
明明是初次见面,却像极了身边熟识的人
느껴질 때가 있죠
偶尔还是会有这般感觉的时候吧
기억나진 않지만 알고 있었던 사람
像只是淡了印象没了记忆,但曾经结识的人
나와 너무도 닮아있는 사람
和我无比相似的人
이 사람이다 이제야 찾아온 사랑이다
是这个人了 迄今为止始终不停寻找的那个人了
그냥 느낌으로 알아 말도 안되지만
纵使任凭自己的感觉判断,听起来是何其的不可思议
이 순간을 위해 살아온 것 같아
但却像是只为了这一瞬息而呼吸着活到了今日
이 사람이다 다시는 못 찾을 사랑이다
是这个人了 一旦错过就再也找不到,那样独一无二的爱情
인형처럼 서 있는 그 사람들 중에
如同玩偶般站着的那些人中间
숨소리가 들리고 심장이 뛰는 바로 이 사람이다
呼吸声入耳心脏跳动的,就是这个人了
지금껏 이런 간절한 맘 가져본 적 없었는데
到现在为止,不曾拥有过如此诚恳而迫切的心
살아오면서 이렇게까지 누군가를 원해본적 없었는데
活着走到此刻,不曾拥有过对谁这般渴望的时候
이 사람이다 이제야 찾아온 사랑이다
是这个人了 迄今为止始终不停寻找的那个人了
그냥 느낌으로 알아 말도 안되지만
纵使任凭自己的感觉判断,听起来是何其的不可思议
이 순간을 위해 살아온 것 같아
但却像是只为了这一瞬息而呼吸着活到了今日
이 사람이다 다시는 못 찾을 사랑이다
是这个人了 一旦错过就再也找不到,那样独一无二的爱情
인형처럼 서있는 그 사람들 중에
如同玩偶般站着的那些人中间
숨소리가 들리고 심장이 뛰고 있는
呼吸声清澈入耳,心脏沉稳跳动着的
홀로 환하게 빛나고 있는 바로 이 사람이다
群雄独立般霍然明亮,那闪闪发光的人,便就是这个人了