ミュージック!!
天月-あまつき-
ミュージック!! 歌词
ミュージック!!
/Music!!
僕だって試されている
/就算是我也在被考验着
誰だって試されている
/不论是谁都在被考验着
Upside down 頭の中はいつも
/头脑之中一直都是 Upside down
本当は知っているふりで
/实际上只是不懂装懂
とまどって 困って とどまって
困惑着 苦恼着 停留着
ステージライトは
/舞台灯光
すでに僕を照らす
/已经打在了我身上
まさにミュージックファンタジー!
/此刻正是MusicFantasy!
僕は魔法にかかって
/我被施上了魔法
息もできないほど音に溺れて
/沉溺于声音之中连呼吸都变得困难
届かない思いだけが重なった
/虽然无法传递到的思念不断堆积
それでもいま踏み出そう
/现在还是踏出步伐吧
いまだ3.2.1で飛び出して
/就是现在数着3.2.1飞跃出去
ただ一人マイク握って
/独自一人紧握麦克风
ためらいも 後悔も
/踌躇也好 后悔也好
全て飲み込んだままで
/全部都咽下去
いまだ3.2.1で張り上げろ
/就是现在数着3.2.1大声嘶喊
あの日の弱かった僕を 変えるから
/那一天弱小的我 已经改变了
この場所だけは譲れない
/只有这个地方绝对不会让给别人
君だって試されている
/就算是你也在被考验着
僕だって試されている
/就算是我也在被考验着
エンドロールは/
可以看到终幕
遥か彼方に見える
/在遥远的另一边
漠然と抱えた不安とか
/暧昧地怀抱着的不安
才能の足りない感じとか
/才能不足的感觉
そうだ僕らは
/没错啊我们
不公平でも進むんだ!/
就算遭遇不公平也在前进着!
..music..
眠れない夜に
/在无法入眠的夜晚
見上げれば月がキレイだ
/仰望的月亮如此美丽
まだ終わりじゃない
/还并没有结束
君の呼ぶ声が聞こえて
/我能够听见你的呼声
まさにミュージックファンタジー!
/此刻正是MusicFantasy!
僕は魔法にかかって
/我被施上了魔法
息もできないほど音に溺れて
/沉溺于声音之中连呼吸都变得困难
届けたい思いだけが重なった
/虽然想要传递到的思念不断堆积
それでもいま踏み出そう
/现在还是踏出步伐吧
いまだ3.2.1で飛び出して
/就是现在数着3.2.1飞跃出去
ただ一人マイク握って
/独自一人紧握麦克风
ためらいも 後悔も
/踌躇也好 后悔也好
全て飲み込んだままで
/全部都咽下去
いまだ3.2.1で張り上げろ
/就是现在数着3.2.1大声嘶喊
あの日の弱かった僕を 変えるから
/那一天弱小的我 已经改变了
この場所だけは譲れない
/只有这个地方绝对不会让给别人
終わり
undefined