恋愛したいっ! -MAKI solo Ver.-
赤崎千夏
恋愛したいっ! -MAKI solo Ver.- 歌词
恋愛(ラブ)したいっ
〖渴望着恋爱~!〗
自由な空へTake off 羽根を広げて
〖向着自由的天空 起飞吧 展开羽翼〗
この胸のトキメキはもう止められない
〖这心中的汹涌澎湃已经无法抑制〗
study up コイゴコロ
〖对恋爱之心 深刻研究〗
So we are ラブラボ
〖我们就是 恋爱研究所〗
まだまだ見えない恋愛(ラブ
〖仍然 还未看见的恋爱〗
ねぇもっと知りたいね
〖呐~ 是不是想要了解更多呢!〗
さぁ みんな集まれ
〖来~ 大家集合起来〗
どんなお題をかわそう
〖什么样的问题该如何解?〗
あのね それで これは
〖我说呢 然后呢 这个是〗
なにが こうで
〖什么呢 这样的???〗
どうなるのか!?って
〖这样又该如何!?据说〗
次から次へと弾む会話の中で
〖在一次又一次兴致高涨的谈话里〗
最高のハッピーと絆が生まれるね
〖无上的喜悦(happy)与羁绊从中诞生了〗
妄想上等いざ 勝負(Fight!)
〖妄想最高 一分胜负(加油!)〗
本音でぶつかろう
〖套出你我的真心话〗
誰よりも(断然) 何よりも(当然)
〖比谁都要(断然)比什么都(当然)〗
ねぇ シアワセになりたいでしょ
〖呐~ 渴望着幸福是这样吧~?〗
恋愛(ラブ)したいっ
〖渴望着恋爱~!〗
心いっぱいに 愛があふれ出してく
〖满满的一颗心中的 爱意满溢而出〗
どこに行けば出会えるの
〖要到何处才能与他相遇?〗
私の王子様
〖我的白马王子〗
恋愛(ラブ)したいっ
〖渴望着恋爱~!〗
自由な空へTake off 羽根を広げて
〖向着自由的天空 起飞吧 展开羽翼〗
この胸のトキメキはもう止められない
〖这心中的汹涌澎湃已经 无法抑制〗
study up コイゴコロ〖
〖对恋爱之心 深刻研究〗
So we are ラブラボ〖
〖我们就是 恋爱研究所〗
もっともっと知りたい恋愛(ラブ
〖想要更多更多地了解恋爱〗
さぁ今日も一緒に
〖来~ 让我们今天也一起!〗
憧れのシーンを
〖在憧憬的场景(scene)〗
全力でリハーサル中
〖全力地进行演练(rehearsal)〗
あれは そして これは
〖那个是 然后是 这个是〗
だから つまり
〖所以说 也就是说???〗
こうしたいね!!って
〖是这样的呢!!据说〗
小さな部屋中笑い声こだまして
〖在这小小的房间里边大家的欢笑声回荡着〗
広い空へ続く明日の道になる
〖向着广阔的天空 继续走向明天的道路〗
真剣勝負いざ行こう(Fight!)
〖认真决战 那么走吧(加油!)〗
本気で手を伸ばせ
〖伸出满怀诚意的双手〗
誰だって(絶対) いつの日か(100%)
〖无论是谁(绝对)总有一天会(100%)〗
ねぇシアワセになれるはず
〖呐~ 更加幸福的吧〗
信じていれば
〖只要你相信!〗
恋愛(ラブ)するココロ
一直線〖就要接近恋爱了的心〗
すっごいキラキラしてる
〖非常非常地闪耀再闪耀〗
私たちも追いつこうステキな乙女に
〖我们也一样追不上这样帅气的女孩〗
恋愛(ラブ)するたびに繋がる
〖就要恋爱了 每次的相连〗
You &Meトモダチならば
〖你&我 亦或者朋友〗
ずっとずっと
〖一直 永远〗
離れることはないんだね
〖都会不离不弃的对吧〗
study up コイゴコロ
〖对恋爱之心 深刻研究〗
So we are ラブラボ
〖我们就是 恋爱研究所〗
study up コイゴコロ
〖对恋爱之心 深刻研究〗
So we are ラブラボ
〖我们就是 恋爱研究所〗
Keep on SMILE! ? ? ?
〖继续保持微笑吧!? ? ?〗
踏み出す勇気を
〖踏出这一步的勇气〗
みんなで分かち合おう
〖大家彼此相互分享吧〗
どんな結末が待っていても
〖不管什么样的结果在等待着我们 但是〗
私たちは絶対ひとりにはならないよ
〖我们绝对不会只是孤身一人奋战的哟〗
そうでしょ
〖是这样没错吧~?〗
恋愛(ラブ)したいっ
〖渴望着恋爱~!〗
心いっぱいに愛が あふれ出してく
〖满满一颗心中的爱意 满溢而出〗
早く早く会いたいな 私の王子様
〖好想要快点再快点地遇到 我的白马王子〗
恋愛(ラブ)したいっ
〖渴望着恋爱~!〗
もっと自由にFly high
〖更加自由地飞地更高!〗
羽ばたきながら
〖挥动翅膀的同时〗
この胸のトキメキはもう待てないよ
〖这心中的汹涌澎湃已经 急不可待了哟~!〗
study up コイゴコロ
〖对恋爱之心 深刻研究〗
So we are ラブラボ
〖我们就是 恋爱研究所〗
まだまだ見えない恋愛(ラブ
〖仍然 仍未看到的恋爱〗
ねぇもっと知りたいね
〖呐~ 是不是想要了解更多呢!〗