流れ雲
大須賀純
流れ雲 歌词
风に吹かれ 歩いて行こう
被风吹拂着走吧
気の向くまま ただふらりと
心血来潮 信步而行
まだ知らない 未知のsomething
还不曾了解的 未知的事物
感じるたび 胸が热かね
每次感受到 都觉得心中充满暖意
光辉萦绕 想超越极限
辉きをまとい 极め遂げたい
一心一意 持续追求
ひたすらに 己の信じた道を
自己坚信的道路
求め続けるだけ
因为有无论在哪儿都不会改变的
重要的伙伴们在
どこにいても変わりなく
我才能自由地做我自己
大切な仲间がいるから
人生真是不可思议
俺は俺のまま 自由でいられる
因为有归处 所以啊
人生とは不思议ばい
无论现在还是过去 才能从不回头
帰る场所がある だからこそ
闯荡广袤世界
今も昔も 振り向くことなく
沙沙树叶声
広い世界をさすらえるとよ
净化心灵
不管预料到几步前途
そよぐ叶音に
都看不完全的 才是未来吧
精神(こころ)を澄ませて
进化的前路 自己还得再次
不留余力
何手先を 见通せても
哼着歌儿前行
见えないのが 未来たいね?
面对时时刻刻都在变幻的景色
进化の先 リミッターば
无需过于深谋远虑
自分もまた 外してかんと
无垠天空的尽头
向往着终于费尽周折到达时
鼻呗を 歌いながら行かんね
总会发现 那儿还有更加广阔无边的天空
刻々と 変わり続ける景色に
抖擞精神
远虑はいらんばい
不管多少次 都会重新启程
我的心 好好跳动着
限りない空の果てに
感觉像是证明似的
焦がれて辿り着く そのたび
流云将飘往何处
そこに果てはなく また広がる空
我也无从知道
武者震いをひとつして
不变的想法
何度だって旅立つ そっこそ
与累积的回忆
俺の心が ちゃんと生きている
循环往复
证みたいな気がしちょるから
但是 一切都Hello Goodbye
握拳相碰
流れ云が どこへ向かうかなんて
因为有稳固的纽带
自分にさえ わかるはずもなかね
我才能迈入不为人知的更深处
缲り返されてく想いと
人生真是有趣
积み重ねてゆく想い出が
形形色色的个性
リフレインしている
时而热烈 时而温和
ただ全てがハローグッバイ
描绘着无可替代的梦想
寄托万千思绪 无论去往何方
拳と拳ぶつけた
揺るぎない绊があるから
俺はまた奥へ 踏み込んで行ける
人生とは面白か
とりどりの个性たちが ほら
时に激しく 时には优しく
かけがえのない梦 描いちょる
千の想いを委ねて どこまでも