るる溢るる
ill.bell
るる溢るる 歌词
Mix and Mastering by K's
また あの夢が来る
那个梦又来了
无法逃脱 反复被拉回
逃げ引き戻される
已经决定要在醒来的时候哭泣
你应该知道那个的
決まって目覚めると泣いている
我被“24只眼睛”给射穿了
在自己的肮脏中察觉到了
それをあなたは知らずにいる
一直都没有打算对任何人说
用废掉的声带叫着
24の瞳に 僕は射抜かれる
缕缕的溢出来了
缕缕缕缕的溢出来了
自分の汚さに気付かされる
假设明天会因天地变异 世界突然结束
尽管如此我多半还是会完成明天的作业
ずっと誰にも言えずにいる
只有4组的课程 到10为止
想着在右下的地方飞行什么的
潰した声帯で叫んでいる
像那样害怕着明天的结束
全部全部都变成了昨天的事情
縷々 溢れている
与你正在热恋中
已经被其他人追上了
縷々縷々 溢れている
无可替代的最重要的
把这个心情织成诗歌
たとえば明日天変地異で世界が突然終われるとする
缕缕的溢出来了
噜噜噜噜噜...溢出来了
それでも多分僕は 明日の授業のブリントを作っている
缕缕缕缕的流淌着
噜噜噜噜噜...流淌着
4組だけLESSON 10まで終わっている
难看的哭着
你微微笑了
右下のことろ飛ばそうかなんて考えている
什么时候变成笑话了?
虽然明白是不可能的
そんな風に 恐れていた明日が終わる
陷入了漫长的睡眠
ぜんぶぜんぶ きのうのことになる
只握着你的手
就那样一切都结束了
あなたに恋をしている
如此希望的只有这一个
他の誰をも追い越している
比べようもなく一番でいる
この気持ちを詩に編んでいる
縷々 溢れている
rururururu....溢れている
縷々縷々 流れている
rururururu.... 流れている
無様に泣いている
あなたは微笑っている
いつか笑い話になる?
あり得ないって分かっている
長い眠りに落ちる
あなたの手だけを握っている
そんな風にして全てを終える
それだけを願っている