How Are You
辻村有記
How Are You 歌词
一定会延续下去
きっと続いてく
若是潜入
梦的最深处
夢の奥深く
便觉得能够实现
无论什么
潜り込めたら
总是太贪心
遇见想要忘记的事物
叶う気がした
睁开双眼
在哪来着
あれもこれも
灰暗的房间
欲張るばかり
如同分不清
忘れたい事に出会って
是现实还是梦境
目をさます
无论是那边都讨厌啊
どっちだっけ
什么的
如此自言自语
薄暗い部屋が
活下去的价值什么的
明明已经
現実か夢か
分毫不剩
尽管如此
迷わせるように
还是得迎接黎明
呼吸
Ah ah
手放在胸前
どっちにしても嫌だな
心脏的跳动
って
让我感到怜惜
独り言こぼす
尽是些借口
虽然这样并不好
生きる価値なんて
但在思考之前
もうこれっぽっちも
转变成语言
残っちゃいないのに
已经
だけどそれでも
不想再变的
夜は明けて今日を迎えてる
比这还要痛苦了
总是重复应付那种局面
呼吸して
当我回过神来
胸に手をあてた
身边已经空无一人
一定会延续下去
この鼓動が
若是潜入
梦的最深处
愛しく感じた
便觉得能够实现
无论什么
言い訳ばっかり
都太贪心·
良いわけないけど
遇见想要忘却的事物
睁开双眼
考える手前
活下去的价值什么的
明明已经
言葉になってた
什么也不剩
尽管如此
もう
还是得迎接黎明的到来
これ以上
呼吸
苦しくなりたくないばっか
将手放在胸前
その場しのぎを繰り返すバカ
心脏的跳动
気づいたときには
让我感到怜惜
側には誰もいなくなってた
紧握快要崩溃的内心
想要改变 什么的
きっと続いてく
若是呐喊
好像要从梦中醒来似得
夢の奥深く
暧昧不清地笑着
活下去的价值什么的
潜り込めたら
明明已经
分毫不剩
叶う気がした
尽管如此
还是得迎来明日黎明
あれもこれも
呼吸
将手放在胸前
欲張るばかり
心脏的跳动
让我感到怜惜
忘れたい事に出会って
请别消失
目をさます
请就这么一直下去
生きる価値なんて
もうこれっぽっちも
残っちゃいないのに
だけどそれでも
夜は明けて今日を迎えてる
呼吸して
胸に手をあてた
この鼓動が
愛しく感じた
解けそうな心をつかんで
変わりたいんだって
声を出したら
夢からさめたみたいな
儚げな顔して笑う
生きる価値なんて
もうこれっぽっちも
残っちゃいないのに
だけどそれでも
夜は明けて今日を迎えてる
呼吸して
胸に手をあてた
この鼓動が
愛しく感じた
消えないで
このまま