The Heights
Thomston
The Heights 歌词
制作人 : Micah Jasper/Thomston
我心中喂养着一只恶鬼
混音师 : Simon Cohen
每当我颔首不愿意面对现实 它都对我微笑着
There was a demon that I fed
我很乐意享受现在的一无所有
It smiled when i laid my head down
今晚将会发生一些事
And i'd like to think there’s nothing left
我带着属于我们两个的东西来到窗边
But we'll see, tonight
边说边丢掉我仅剩的一切
I took my belongs to the ledge
也许我的人生已经没有什么价值了吧
Threw it all over while I said
我尝试学习着用正确的方式爱你
This has no value now, I guess
可是你却觉得我一事无成 毫无用处
I learned to love you right
但我竭尽全力想证明你他妈错了
你的声音萦绕在我脑海挥之不去
And oh, you thought I was weak
我等不及的想让你比我还要落魄失措
But I get a kick out of proving you wrong
你总是自负过头
(You're the voice in my head and I don’t get a break)
你掌控着我的一切 随时能把我摧毁
(I'd leave you for dead but I don't wanna wait)
你的声音萦绕在我脑海挥之不去
And oh, you like to believe
如果我不害怕 你就不能滋养我的恐惧了吧
You're a link in the chain that is tying me down
凡事必有因果
(You're the voice in my head, you weren't even here)
我奋力一跃只为到达属于自己的顶峰 将你俯视
(And if i'm not scared you can't feed on my fear)
万里之上
凡事皆有报应
So if I fall, it’ll be ’cause i jumped
我不想再为你浪费光阴 我会向属于自己的未来跑去
And if I jump it'll be because I’m reaching for the heights
我奋力一跃只为到达属于自己的顶峰
The heights
烂醉只会让事情更糟糕
If i hit the wall, it'll be 'cause I ran
我不能让酒精麻木我
And if I run it'll be because I don’t wanna waste my time
我总是祈祷着万事最后终会变好
If I jump it'll be while I reach for the heights
但生活给我的反响确是寂寥无音
(na-na-na-na-na)
我看见属于我的东西渐渐分崩离析
(na-na-na-na-na-na-na)
妄想着捕捉自己的曙光
(na-na-na-na-na)
你清楚的 我可以放弃一切
只是我不知道这所要付出的代价
I don't like to drink, it makes it worse
可是你却觉得我一事无成 无所事事
Yeah, I can't hold my liquor
但我竭尽全力想证明你他妈错了
I like to think that praying works
你的声音萦绕在我脑海挥之不去
But all I hear is quiet
我等不及的想让你比我还要落魄失措
And I see my belongings down below
你总是自负过头
I see the dusk begin to settle
你掌控着我的一切 随时能把我摧毁
I could have sold it all, you know
你的声音萦绕在我脑海挥之不去
But what's the price
如果我不害怕 你就不能滋养我的恐惧了吧
凡事必有因果
And oh, you thought I was weak
我奋力一跃只为到达属于自己的顶峰 将你俯视
But I get a kick out of proving you wrong
万里之上
(You're the voice in my head and I don't get a break)
凡事皆有报应
(I'd leave you for dead but I don't wanna wait)
我不想再为你浪费光阴 我会向属于自己的未来跑去 彻底忘记你
And oh, you like to believe
我奋力一跃只为到达属于自己的顶峰 将你俯视
You're a link in the chain that is tying me down
我奋力一跃只为到达属于自己的顶峰 将你俯视
(You're the voice in my head, you weren't even here)
我将会到达顶峰
(And if i'm not scared you can't feed on my fear)
我心中喂养着一只恶鬼
每当我颔首不愿意面对现实 它都对我微笑着
So if I fall, it'll be 'cause i jumped
我很乐意享受现在的一无所有
And if I jump it'll be because I'm reaching for the heights
今晚将会发生一些事
The heights
我带着属于我们两个的东西来到窗边
If i hit the wall, it'll be 'cause I ran
边说边丢掉我仅剩的一切
And if I run it'll be because I don't wanna waste my time
我猜我的人生已经一无所有了吧
If I jump it'll be while I reach for the heights
我曾用我所认为的正确方式爱你 但我已经彻底失败了
(na-na-na-na-na)
(na-na-na-na-na-na-na)
(na-na-na-na-na)
If I jump it'll be while I reach for the heights
(na-na-na-na-na)
(na-na-na-na-na-na-na)
(na-na-na-na-na)
If I jump it'll be while I
There was a demon that I fed
It smiled when i laid my head down
And i'd like to think there's nothing left
But we'll see, tonight
I took my belongs to the ledge
Threw it all over while I said
This has no value now, I guess
I learned to love you right