얼음
neponay이한울
얼음 歌词
지금 너는 무슨 표정을 지을까
现在的你会是什么表情
아직 네가 떠난 밤까지도 기억나
还记得你离开的那晚吗
홍대에 가면 내가 너를 찾을까
去弘大我就能找到你吗
눈이 마주치고 난 뒤 사라질 걸 알아
知道相视之后我就会消失
이젠 의미가 없어진 노래가
现在这毫无意义的歌
우리 만났던 클럽에서까지 나와
从我们相遇的club出来
너는 내가 불편해서 피했을까
你是觉得我不自在才避开的吗
너가 좋아하던 노래까지 싫은걸까
连你喜欢的歌也开始讨厌了吗
차라리 그 노래 가사가
干脆那首歌的歌词
너가 돌아와달라는 부탁이였다면
如果是你拜托我回来的话
아니 그건 안될 것 같아
那样好像不行
그 노래가 널 사라지게 했다면
如果是那首歌让你消失
그럼 두번 다시 너를 못 봐
那我就再也见不到你了
아니 너가 다시 나를 못 봐
不 是你再也见不到我了
그래 지금 너 날 지나쳐 가
现在你忽视我
내가 나를 바꾸고 다시 만나
等我改变自己 我们再见吧
어제 아니 오늘 새벽까지도
直到今天凌晨
너와 비슷한 생각에 잠을 못 자
因为和你想法一样 所以无法入睡
널 기다리고 있다
等待着你
그런 생각에 밤새
整夜怀着这样的想法
너가 들어줄까봐
怕被你听见
이런 노래를 쓰고 있다
我写着这样的歌
그냥 나를 바라봐 주면 안돼
能不能就这样看看我
아니 날 바라보기만이라도 해
哪怕就看我一眼
내가 보는 너의 시선 끝에
在我眼中你的视线尽头
내가 없는게
没有我
이제 당연해질 것만 같아
这似乎变得理所当然了
이젠 헷갈려 너가 보인 것 같아
现在有点混淆了 你好像看到我了
내가 사준 옷을 넌 아직 입을까
我给你买的衣服 现在还在穿吗
지금 보니 나 후회하는 것 같아
现在看来我好像后悔了
여태 이러는데 어떻게 널 잊을까
至今如此 我该如何忘记你
이 노래 주제가 너란 걸 안다면
如果知道这首歌是为你写的
연락할 마음이 생길까 너는
你会有联系我的想法吗
만약 그 정도의 거리에 남아있다면
如果站在那么远的距离
이 노래에 녹을까 너의 얼음
你冰冷的心能被这首歌融化吗
내가 더 노력해야 할까
我还要再努力吗
너가 좋아하던 가수처럼 빛나게
像你喜欢的歌手一样耀眼
끝이 안보이는 어느 날 밤에
在看不见尽头的某天夜里
날 비춰준 너를 닮을 수 있게
让我像你照亮我一样
그냥 나를 바라봐 주면 안돼
能不能就这样看看我
아니 날 바라보기만이라도 해
哪怕就看我一眼
내가 보는 너의 시선 끝에
在我眼中你的视线尽头
내가 없는게
没有我
이제 당연해질 것만 같아
这似乎变得理所当然了
억지로 담은 너는 아쉬워서
硬装出来的你 太可惜了
표현도 못하잖아 이걸 내가 봐도
我看了也无法表达
다른 남자한테 안기는 널 봐야만
只能看着被别的男人抱住的你
그게 싫다는 가사를 썼던 나잖아
写了不喜欢的歌词的人是我
무서웠단 말야
很害怕
그땐 남은 사진만 봐도
看当时留下的照片
힘들었고 너가 보였어 어디를 가도
无论在哪里再累也能看到你
이젠 그런 내 노래에
如今在我的歌声中
담겨있는 널 봐도
看到在心里的你
무뎌진 듯해 여기 난 돌이고 넌 파도
好像被钝化了 我是石头你是波涛
그냥 나를 바라봐 주면 안돼
能不能就这样看看我
아니 날 바라보기만이라도 해
哪怕就看我一眼
내가 보는 너의 시선 끝에
在我眼中你的视线尽头
내가 없는게
没有我
이제 당연해질 것만 같아
这似乎变得理所当然了
그냥 나를 바라봐 주면 안돼
能不能就这样看看我
아니 날 바라보기만이라도 해
哪怕就看我一眼
내가 보는 너의 시선 끝에
在我眼中你的视线尽头
내가 없는게
没有我
이제 당연해질 것만 같아
这似乎变得理所当然了