東京テディベア
ぐるたみん
東京テディベア 歌词
父さん母さん 今までごめん
爸爸妈妈 至今为止麻烦了
膝を震わせ 亲指しゃぶる
哆嗦著膝盖 咬著大拇指
兄さん姉さん それじゃあまたね
哥哥姐姐 那麼再见吧
冴えない靴の 踵溃した
磨损的鞋子 擦破脚後跟
见え张ったサイズで 型纸を取る
夸张显眼的尺寸下剪著纸
何だっていいのさ 代わりになれば
那麼做成什麼样才好呢
爱されたいと 口を零した
念著好想被爱
もっと丈夫な ハサミで
用更结实的剪刀
颜を切り取るのさ
剪下这张脸吧
全智全能の言叶を ほら闻かせてよ
来让我听听全智全能的话语吧
脳みそ以外 もういらないと
头脑以外再无需要
why not, I don't know
近未来创造 明日の伤创
近未来创造 明天的创伤
ただ揺らしてよ
就这样摇动吧
缝い目の隙间を埋めておくれ
去埋入介面的缝隙间
..music..
皆さんさよなら 先生お元気で
大家再见了 老师保重啊
高なった胸に 涎(よだれ)が垂れる
高鸣的胸中 淌下著口水
正直者は何を见る? 正直者は马鹿を见る
老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
正直者は何を见る? 正直者は马鹿を见る
老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
あー、これじゃまだ足りないよ
啊,这样还不够哦
もっと大きな ミシンで 心贯くのさ
用再大一点的缝纫机 贯穿心脏吧
全智全能の言叶を ほら闻かせてよ
来让我听听全智全能的话语吧
脳みそ以外 もういらないと
头脑以外再无需要
why not, I don't know
近未来创造 明日の伤创
近未来创造 明天的创伤
ただ揺らしてよ
就这样摇动吧
缝い目の隙间を埋めておくれ
去埋入介面的缝隙间
..music..
もう何も无いよ 何も无いよ 引き剥がされて
已经一无所有啊 一无所有啊 被扯下来
糸屑の 海へと この细胞も
这些细胞也向著线头的海洋
そうボクいないよ ボクいないよ 投げ舍てられて
是啊我不在了呢 我不在了呢 被丢弃了
帰る场所すら何処にも 无いんだよ
就连回去的地方也不存在呢
存在证明。 あー、shut up ウソだらけの体
存在证明。啊,shut up 充满谎言的身体
完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を
好想完成啊 好想瞒骗过 现在将那解答
変われないの? 饲われたいの
无法改变吗?想被饲养吗?
何も无い? こんなのボクじゃない
一无所有吗?这都不是我!
缝い目は解けて引き千切れた
松开线头扯成粉碎
煮え立ったデイズで 命火を裁つ
沸腾的DAYS 裁剪著生命
谁だっていいのさ 代わりになれば
无论谁都好 来成为替代吧
终わり