Weekend
The Motans
Weekend 歌词
Eu te iubesc până la stele - pentru copii
我爱你,像为孩童摘取星辰
Noi ajungeam la ele când voiam şi tu o ştii
你知道的我们曾几何时都可以将他们拥有
Noi ne scăldam în dragoste în fiecare zi
我们日日在爱中沉溺
De parcă am avut abonamente la bazin
尽管我已拥有自己的海洋
Eu te iubesc până în infern şi înapoi
我爱你,像游历地狱后往返
Desigur dacă am norocul să mă întorc apoi
若我有幸顺利归来
Eu te iubesc până la cele mai grele păcate
我爱你至死不渝
Dar tu ai grijă şi mă ţii să nu le fac vreodată
但你担忧并让我不要我如此爱你
Şi nu am rezervat bilet în paradis
我不再预定通往天堂的门票
Când am ajuns cu bani era deja închis
当我攒够了钱时天堂的大门早已关闭
Am pregătit din timp însă doar pentru noi
为了彼此我一直在筹备
În cer un răsărit, o pătură la doi
天空中朝阳升起为我们铺好了柔软的毯子
Zilele de luni şi până joi, le-am lăsat pe altă dată
从周一到周四我一直将他们延期
Acum vreau să fii cu mine să faci din viaţa mea o artă
现在我想让你和我一起使生活成为艺术
Vreau săruturi să mă sufoc, să mă topesc, să mă pierd de tot
我渴望窒息,温情,忘乎所以的亲吻
În ochii tăi să mă ascund, în ei să mă scufund
让我在你的眼中藏匿,并在那里沉溺
Te vreau în abundenţă şi te vreau acum
就在此时,我想要拥有全部的你
Îmbrăcată doar în ruj pe buze şi parfum
你那涂着口红的香唇
Vreau să-ţi acopăr sânii goi, subtil
我想轻抚你赤裸柔软的胸脯
Cu săruturi dulci şi cu figuri de stil
用甜蜜的吻和特别的脸庞
Ştiu cuvântul "vreau" sună prea vulgar
我知道“我想要”听起来太过粗俗
E doar pentru că mi-am pierdut răbdarea
仅仅只是因为我已渴望太久
De fiecare dată când te privesc tresar
每次看见你我都会惊喜
Ca un copil care vede prima dată marea
就像孩童第一次看见大海
Şi nu am rezervat bilet în paradis
我不再预定通往天堂的门票
Când am ajuns cu bani era deja închis
当我攒够了钱时天堂的大门早已关闭
Am pregătit din timp însă doar pentru noi
为了彼此我一直在筹备
În cer un răsărit, o pătură la doi
天空中朝阳升起为我们铺好了柔软的毯子
Zilele de luni şi până joi, le-am lăsat pe altă dată
从周一到周四我一直将他们延期
Acum vreau să fii cu mine să faci din viaţa mea o artă
现在我想让你和我一起使生活成为艺术
Vreau săruturi să mă sufoc, să mă topesc, să mă pierd de tot
我渴望窒息,温情,忘乎所以的亲吻
În ochii tăi să mă ascund, în ei să mă scufund
让我在你的眼中藏匿,并在那里沉溺
Zilele de luni şi până joi, le-am lăsat pe altă dată
从周一到周四我一直将他们延期
Acum vreau să fii cu mine să faci din viaţa mea o artă
现在我想让你和我一起使生活成为艺术
Vreau săruturi să mă sufoc, să mă topesc, să mă pierd de tot
我渴望窒息,温情,忘乎所以的亲吻
În ochii tăi să mă ascund, în ei să mă scufund
让我在你的眼中藏匿,并在那里沉溺
Şi mergem prin viaţă cu picioarele goale
让我们光着脚在生活中渡步
Ca doi copii pe o plajă de vară
就像夏日海滩上的两个孩子
Ţinându-ne de mână, cu paşi mici am ajuns
我们牵着彼此的手,迈出了小步
Pe malul unde orice cuvânt e în plus
在海岸边所有的话语都显得多余