君は僕に似ている
See-Saw
君は僕に似ている 歌词
君の姿は僕に似ている
你的身影与我如此相似
静かに泣いてるように胸に響く
仿佛无声的哭泣回荡在心胸
纵然一无所知更为幸福
我一定却无法为之而满足
即使眼前唯有漫漫长夜
何も知らない方が幸せというけど
也只有坚持自己现在的抉择
僕はきっと満足しないはずだから
你的步伐与我如此相似
うつろに横たわる夜でも
令我不再畏惧这片欲罢不能的天空
僕が選んだ今を生きたい それだけ
我究竟应该奋战到何时?
若是两个人一起定能终结纷争
君の速さは僕に似ている
我不曾选择平坦的道路
歯止めのきかなくなる空が怖くなって
也不曾拂去脚上的尘土
僕はいつまで頑張ればいいの?
唯有如此才能得以生存
二人なら終わらせることができる
想必你一定会微笑赞同
我和你许下约定
どうしても楽じゃない道を選んでる
若你某日向我飞奔而来
砂にまみれた靴を払うこともなく
我将坦诚迎接你的目光
决不会有丝毫回避
こんな風にしか生きれない
你的身影与我如此相似
笑って頷いてくれるだろう 君なら
不禁庆幸与你身处同一个世界
最后令我不再迷失自我
君に僕から約束しよう
让我能够喜欢自己
いつか僕に向かって走ってくる時は
让我因你而重生
君の視線を外さずにいよう
完
きっと誰より上手に受け止めるよ
君の姿は僕に似ている
同じ世界を見てる君がいることで
最後に心なくすこともなく
僕を好きでいられる
僕は君に生かされてる
おわり