everyhome
鬼束ちひろ
everyhome 歌词
everyhome
倘若梦境永远也无法醒来
夢が覚めないことを
一定是一种持续着的折磨吧
きっと 責め続けたのだろう
又一次 只是等待着那已经不会到来的电车
まだ 今は来ない次の列車を待つ
难以原谅自己的软弱
当再一次表达出对谁的思念之时
弱さを許さないでと
世界的鼓动慢慢重合
誰かの思いがこぼれるとき
就如同一场谎言
世界は鼓動を重ねる
going on going on
まるで嘘みたいに
如果我将要被吹向某地的话
going on going on
everyhome
どこかへさらってしまうなら
那应该会是像微风一样
everyhome
摇晃的树木之声 即使成为你的依靠
それは小さな風のように
但那只让我无法相信 这旅程将会结束
揺れる木々の音はとても貴方には頼りなくて
going on going on
だから旅の終わりさえ信じられない
如果我将要被吹向某地的话
going on going on
everyhome
どこかへさらってしまうなら
那应该会是像微风一样
everyhome
为何我们所有的阴影和心愿
それは小さな風のように
最终会吞噬掉黑夜
それぞれの影 願い事が
要越过多少的风景
何故夜を飲み込んでゆける?
才能将天边的雨 盛开的花
どれほどの景色を追い越せれば
带到我的身边
降る雨を 咲く花を
让我们小聊一下 然后继续往前走下去
そこへ連れてゆける?
这不是为了找到什么归去之处
going on going on
少しだけ何か話しを そしてこの道歩いてく
如果我将要被吹向某地的话
帰るうち探すためなんかじゃなくて
everyhome
going on going on
那应该会是像微风一样
どこかへさらってしまうなら
going on going on
everyhome
能守护住自我的是
それは小さな風のように
everyhome
going on going on
这仅仅微存的力量
確かな自分を守るのは
在他人身边一直无法入眠
everyhome
这样的强词夺理也无法改变
そっとあるだけの力で
going on...
ずっと誰かの隣じゃ眠れないのを
everyhome...
それは言葉や理由にも変われないでいるのを
going on...
going on...
倘若梦境永远也无法醒来
everyhome...
一定是一种持续着的折磨吧
going on...
又一次 只是等待着那已经不会到来的电车
夢が覚めないことを
きっと 責め続けたのだろう
まだ 今は来ない次の列車を待つ